美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-19 10:54作者:小編
?一:disregard是什么意思(中英文)解釋的意思
disregard是一個(gè)動詞,意為“忽視;不顧;漠視”,指對某件事情或某個(gè)人不予理會或不重視。
disregard的音標(biāo)為/d?s?r?gɑ?rd/。
1. disregard作為及物動詞,后接名詞、代詞或動名詞作賓語,表示“忽視某事物”。
2. disregard作為不及物動詞,后接介詞短語作賓語,表示“對某事物不予理會”。
3. disregard也可用作名詞,意為“漠視;輕視”。
1. He disregarded my warning and went ahead with his plan. (他忽視了我的告,繼續(xù)執(zhí)行他的計(jì)劃。)
2. The company's CEO often disregards the opinions of his employees. (這家公司的CEO經(jīng)常忽略員工們的意見。)
3. She completely disregarded the rules and did whatever she wanted. (她完全無視規(guī)則,做自己想做的事情。)
4. The teacher reminded the students not to disregard any details in their research project. (老師提醒學(xué)生們在研究項(xiàng)目中不要忽略任何細(xì)節(jié)。)
5. The government's disregard for the environment has caused serious pollution problems. (對環(huán)境的漠視導(dǎo)致了嚴(yán)重的污染問題。)
1. ignore:意為“忽視;不理會”,語氣比disregard稍強(qiáng),常用于表示故意不理著或裝作沒看見。
2. neglect:意為“忽略;疏忽”,指因疏忽而沒有做某事或沒有給予某人應(yīng)有的關(guān)注。
3. overlook:意為“忽略;忘記”,指因疏忽而沒有注意到某事或某人。
4. disregard還可以與其他詞搭配使用,如disregard for(對...的漠視)、disregard to(不顧)、disregardful(輕視的)等。
Disregard是一個(gè)常用的動詞,意為“忽視;不顧;漠視”。它可以作及物動詞或不及物動詞使用,也可以作名詞使用。在日常生活中,我們經(jīng)常會遇到一些人或事物被別人所忽視、漠視,這時(shí)我們就可以用disregard來表達(dá)這種情況。同時(shí),它也可以與其他詞搭配使用,構(gòu)成更多表達(dá)方式。希望通過本篇文章能夠幫助大家更好地理解和使用這個(gè)詞。