美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-19 01:05作者:小編
?一:debut是什么意思(中英文)解釋的意思
Debut是一個法語詞匯,意為“初次登場”或“首次亮相”。它可以指某人首次公開表演或展示自己的才華,也可以指某物首次出現(xiàn)或推出市場。
debut [?de?bju?]
1. 作名詞時,指某人或某物的首次登場或亮相。
2. 作動詞時,指某人首次公開表演或展示自己的才華。
1. She made her debut as a singer at the age of 17. 她17歲時以歌手身份首次登臺表演。
2. The new product will make its debut at the technology expo next month. 這款新產(chǎn)品將在下個月的技術(shù)博覽會上首次亮相。
3. The young actress's debut performance received rave reviews from critics. 年輕女演員的首次表演獲得了評論家們的好評。
4. The band will be making their debut on the international stage next week. 這個樂隊下周將在國際舞臺上進(jìn)行他們的初次亮相。
5. The designer's latest collection will debut at Paris Fashion Week this year. 這位設(shè)計師最新的系列將在今年的巴黎時裝周上首次亮相。
1. Premiere:指某人或某物的首次公演或推出,常用于電影、戲劇、音樂會等藝術(shù)作品的首映。
例句:The movie will have its premiere at the Cannes Film Festival next month.
2. Launch:指某物的首次推出或發(fā)行,常用于產(chǎn)品、服務(wù)、活動等。
例句:The company is planning to launch its new line of smartphones next month.
3. Introduction:指某物的首次引進(jìn)或介紹,常用于新技術(shù)、新理念等。
例句:The introduction of artificial intelligence has greatly improved our daily lives.
六:編輯總結(jié)
Debut是一個多功能詞匯,既可以作名詞也可以作動詞,在不同語境下有著不同的含義。它可以指某人或某物的首次登場、亮相、公演、推出等,是一個非常常用且具有表現(xiàn)力的詞匯。同時,它還有許多近義詞如premiere、launch和introduction等,可以根據(jù)具體語境選擇合適的詞匯來表達(dá)“首次”或“初次”的含義。