美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-18 10:52作者:小編
?contraction是一個(gè)英文單詞,意為“縮寫、收縮、收縮式的東西”,在語(yǔ)言學(xué)中,它還有“省略、舌音收縮”等含義。該詞源于拉丁語(yǔ)的contrahere,意為“拉緊、收縮”。在日常生活中,我們經(jīng)常會(huì)遇到這個(gè)詞,比如在閱讀文章或書籍時(shí),會(huì)遇到一些縮寫形式的詞語(yǔ),這就是contraction的一種用法。
contraction的音標(biāo)為[k?n?tr?k?n]。
1. 縮寫:在英語(yǔ)中,有很多常見(jiàn)的縮寫形式,比如can't(cannot)、I'm(I am)、won't(will not)等。這些都是由兩個(gè)單詞合并而成的contraction形式。
2. 舌音收縮:在英語(yǔ)發(fā)音中,有些字母或字母組合需要舌頭做出特定的運(yùn)動(dòng)才能發(fā)出正確的音。比如單詞do和to,在發(fā)音時(shí)都需要舌頭做出向上收縮的動(dòng)作。因此,在連讀時(shí),這兩個(gè)單詞可能會(huì)被合并成一個(gè)新的單詞d?t。
3. 省略:有些情況下,在口語(yǔ)交流中我們會(huì)省略一些字母或單詞來(lái)加快說(shuō)話速度。比如I am going to可以縮寫為I'm gonna,這種形式也屬于contraction。
1. Can't you see I'm busy?(你難道沒(méi)看到我很忙嗎?)
2. He's been working here for years.(他在這里工作已經(jīng)好多年了。)
3. She'd rather stay at home than go out with us.(她寧愿待在家里也不愿意和我們一起出去。)
4. I don't wanna go to school today.(我今天不想去上學(xué)。)
5. They're gonna get married next month.(他們下個(gè)月就要結(jié)婚了。)
1. Abbreviation:意為“縮寫、簡(jiǎn)稱”,與contraction的用法相似,但更強(qiáng)調(diào)對(duì)原詞語(yǔ)或短語(yǔ)的縮寫形式。
2. Shortening:意為“縮短、簡(jiǎn)化”,通常指對(duì)單詞或短語(yǔ)進(jìn)行縮寫或省略處理。
3. Reduction:意為“減少、縮減”,與contraction的用法相似,但更強(qiáng)調(diào)對(duì)原有內(nèi)容的減少。
4. Contractional form:意為“收縮形式”,是指將兩個(gè)單詞合并成一個(gè)新的單詞的形式。
5. Clipping:意為“剪裁、削減”,通常指將單詞或短語(yǔ)中的一部分剪去,形成新的詞語(yǔ)。
contraction是一個(gè)英文單詞,意為“縮寫、收縮、收縮式的東西”。它可以指代語(yǔ)言學(xué)中的省略或舌音收縮,也可以用來(lái)表示日常生活中常見(jiàn)的縮寫形式。在口語(yǔ)交流中,我們經(jīng)常會(huì)使用contraction來(lái)加快說(shuō)話速度。除了contraction外,還有一些近義詞如abbreviation、shortening等也可以用來(lái)表示相同的含義。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要對(duì)這些相關(guān)的單詞和用法有所了解,并根據(jù)具體情況選擇最合適的表達(dá)方式。