美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-18 10:51作者:小編
?一:contracting是什么意思(中英文)解釋的意思
contracting是一個(gè)動(dòng)詞,意為“收縮”,“縮小”,“合同”,“訂約”。在商業(yè)和法律上,contracting指的是雙方達(dá)成一項(xiàng)協(xié)議或合同,約定雙方的權(quán)利和義務(wù)。在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域,contracting指的是某種肌肉或組織的收縮。
[k?n?tr?kt??]
1. 作為動(dòng)詞使用時(shí),常與介詞with連用,表示與某人或某組織簽訂合同或協(xié)議。
2. 在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域,常用于形容肌肉或組織的收縮情況。
3. contracting還可以作為名詞使用,表示“承包”,“承包商”。
1. The company is currently contracting with a new supplier for raw materials. (這家公司目前正在與一家新供應(yīng)商簽訂原材料合同。)
2. The muscles in my leg are contracting due to dehydration. (我的腿部肌肉因脫水而收縮。)
3. We need to carefully review the terms before contracting with this client. (我們需要仔細(xì)審查條款后再與這位客戶簽訂合同。)
4. The government is contracting out the construction of a new highway. (正在外包建造一條新高速公路。)
5. The company is expanding rapidly and is looking to hire more contracting professionals. (這家公司正在快速擴(kuò)張,正在尋找更多的承包專業(yè)人員。)
1. shrink: 與contracting類似,都表示收縮的意思,但shrink更側(cè)重于體積或尺寸的減小。
2. engage: 也可以表示與某人簽訂合同或協(xié)議的意思,但engage更多指的是雙方都有義務(wù)履行的情況。
3. subcontract: 與contracting類似,都表示承包的意思,但subcontract指的是從主承包商那里獲得一部分工作,并對(duì)此負(fù)責(zé)。
4. constrict: 也可以表示收縮,但通常指的是某種物體或器官因壓力而收縮。
5. contractor: 表示“承包商”,“合同工”。
在商業(yè)和法律領(lǐng)域中,contracting是一個(gè)非常常見且重要的詞匯,在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域也有其特定含義。熟練掌握該詞匯及其用法能夠幫助我們更好地理解和運(yùn)用相關(guān)知識(shí),在日常生活中也能避免出現(xiàn)誤解。同時(shí),在商業(yè)和法律領(lǐng)域中,合同起著至關(guān)重要的作用,因此對(duì)于contracting的理解也是非常必要的。希望本文能夠幫助讀者更好地掌握該詞匯,并能在實(shí)際應(yīng)用中靈活運(yùn)用。