美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-18 04:21作者:小編
?come_clean是指承認(rèn)或坦白自己做過的不好的事情,通常是在被或被質(zhì)疑后,主動向?qū)Ψ教拱?。這個詞組也可以用來形容一個人做出了改變,變得更誠實(shí)和坦率。
/k?m kli?n/
come_clean是一個及物動詞短語,意為“承認(rèn)某事”或“坦白某事”。它可以用作及物動詞,后面接名詞或代詞作賓語;也可以用作不及物動詞,后面不接賓語。
1. He finally came clean and admitted that he had stolen the money. 他最終承認(rèn)自己偷了錢。
2. After years of lying, she decided to come clean and tell the truth about her past. 經(jīng)過多年的謊言,她決定坦白并說出她過去的。
3. The company's CEO came clean about the financial fraud and apologized to the shareholders. 公司的CEO承認(rèn)了財(cái)務(wù)欺詐,并向股東道歉。
4. It's time for you to come clean and tell me the truth about what happened last night. 是時候你該坦白告訴我昨晚發(fā)生了什么事情了。
5. The politician refused to come clean about his involvement in the scandal, causing public outrage. 這位家拒絕承認(rèn)自己參與了丑聞,引起了公眾的憤怒。
1. Admit: 承認(rèn),也可以表示“允許進(jìn)入”或“接受”。:He admitted his mistake.(他承認(rèn)了自己的錯誤。)
2. Confess: 承認(rèn),也可以表示“懺悔”或“告白”。:She confessed her love for him.(她向他表白了自己的愛。)
3. Acknowledge: 承認(rèn),也可以表示“感謝”或“確認(rèn)”。:He acknowledged his debt to his parents.(他對父母的恩情表示感謝。)
4. Disclose: 揭露,也可以表示“透露”或“公開”。:The company disclosed its financial records to the public.(公司向公眾披露了財(cái)務(wù)記錄。)
come_clean是一個常用的詞組,通常用來指承認(rèn)自己做過的不好的事情,并且暗示一種改變和誠實(shí)的態(tài)度。它可以用作及物動詞和不及物動詞,在口語和書面語中都很常見。為避免使用重復(fù),我們可以使用同義詞來替換它,如admit、confess、acknowledge等。當(dāng)我們意識到自己犯錯時,應(yīng)該勇于承認(rèn)并向?qū)Ψ教拱?,這樣可以贏得對方的信任和諒解。同時,也要時刻保持誠實(shí)和坦率的態(tài)度,避免再次犯錯。