美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-17 21:18作者:小編
?chole是一個英文單詞,也可以作為名詞和動詞使用。在英語中,它的意思是“膽汁”、“膽固醇”、“膽囊”或者“激怒、激動”等。下面將為大家介紹這個單詞的發(fā)音、用法、例句、同義詞及用法,并對其進行總結。
1. 作為名詞時,chole指的是人體內由肝臟分泌出來的黃綠色液體,它幫助消化脂肪和吸收脂溶性維生素。
2. 作為名詞時,chole還可以指代膽固醇,即一種存在于血液和組織中的脂類物質。
3. 作為名詞時,chole還可以指代膽囊,即人體內存儲膽汁的器官。
4. 作為動詞時,chole表示“激怒、激動”,通常用于形容某人因憤怒或興奮而變得緊張。
chole [k??l]
1. 名詞用法:
(1)當指代“膽汁”時,常用于醫(yī)學領域,如“cholelithiasis”(膽結石)。
(2)當指代“膽固醇”時,常用于健康領域,如“high levels of chole in the blood”(血液中高水平的膽固醇)。
(3)當指代“膽囊”時,常用于解剖學領域,如“inflammation of the chole”(膽囊炎)。
2. 動詞用法:
chole作為動詞時,常與介詞up連用,表示“激怒、激動”,如“His words really choled me up.”(他的話讓我非常激動。)
1. The liver produces and secretes chole to aid in digestion.
2. High levels of chole in the blood can increase the risk of heart disease.
3. The doctor found gallstones in her chole, which caused her severe pain.
醫(yī)生在她的膽囊里了結石,這給她帶來了劇烈的疼痛。
4. His constant teasing really choles his little sister.
5. The coach's harsh words choled up the players and motivated them to win the game.
教練嚴厲的話語激怒了球員們,激勵他們贏得比賽。
1. bile:作為名詞時,也可以指代膽汁,但更多用于文學或隱喻表達。
2. cholesterol:作為名詞時,也可以指代膽固醇,但更多用于科普或健康領域。
3. gallbladder:作為名詞時,也可以指代膽囊,但更多用于醫(yī)學或解剖學領域。
4. provoke:作為動詞時,也可以表示“激怒、激起”,與chole在意思上相近。
5. irritate:作為動詞時,也可以表示“激怒、刺激”,與chole在意思上相近。
chole是一個多義的英文單詞,在不同語境中有著不同的含義。作為名詞時,它可以指代膽汁、膽固醇和膽囊;作為動詞時,則表示“激怒、激動”。我們在使用這個單詞時需要根據具體情況來確定其含義,并注意其發(fā)音和用法。同時,還可以通過使用同義詞來豐富表達,使語言更加生動有趣。總的來說,chole是一個常用的英文單詞,掌握它的意思和用法對于提升英語水平是非常有幫助的。