美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-17 09:19作者:小編
?cancellation是一個(gè)英語單詞,意思是取消或者廢除。它的中文釋義為“撤銷、中止、取消”,是一個(gè)動(dòng)詞。
cancellation的音標(biāo)為/k?ns??le??n/,其中第二個(gè)音節(jié)發(fā)重音。
cancellation可以用作及物動(dòng)詞,也可以作為名詞使用。作為及物動(dòng)詞時(shí),它的主語通常是指代某項(xiàng)活動(dòng)或計(jì)劃的人或組織,表示取消或廢除某項(xiàng)活動(dòng)或計(jì)劃。作為名詞時(shí),它可以指某項(xiàng)活動(dòng)或計(jì)劃被取消的行為,也可以指被取消的活動(dòng)或計(jì)劃本身。
1. The concert was cancelled due to bad weather.
2. The company decided to cancel the project because of budget constraints.
3. The flight was cancelled at the last minute due to technical issues.
4. The conference has been cancelled until further notice.
5. I need to cancel my appointment with the doctor tomorrow.
同義詞及用法:
1. Abolish:與cancel一樣,都表示取消或廢除某項(xiàng)活動(dòng)或計(jì)劃,但abolish更強(qiáng)調(diào)徹底的取消,通常用于指、法規(guī)等的廢除。
2. Revoke:也可以表示取消或撤銷某項(xiàng)決定或行動(dòng),但通常指由權(quán)威或來做出的取消決定。
3. Terminate:與cancel一樣,可以指終止某項(xiàng)活動(dòng)或計(jì)劃,但terminate更加正式和嚴(yán)肅。
4. Scrub:也可以表示取消某項(xiàng)活動(dòng)或計(jì)劃,但通常指在事情發(fā)生前就做出的取消決定。
5. Call off:與cancel一樣,可以表示取消某項(xiàng)活動(dòng)或計(jì)劃,但call off更多用于口語和非正式場合。
cancellation是一個(gè)常用的英語單詞,意思是取消或者廢除。它可以作為及物動(dòng)詞和名詞使用,在用法上與abolish、revoke、terminate、scrub和call off等單詞有一定的相似性。在寫作中要注意根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞來表達(dá)。