美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-16 20:59作者:小編
?一:brandish是什么意思(中英文)解釋的意思:
brandish是一個(gè)動詞,意思是揮舞、揮動、炫耀。它也可以作為名詞使用,表示揮舞的動作或姿勢。
brandish的音標(biāo)為 /?br?nd??/ 。
1. brandish作為動詞時(shí),常與物體連用,表示用力地?fù)]舞或展示某物。常見搭配有“brandish a sword(揮舞劍)”、“brandish a flag(揮舞旗幟)”等。
2. brandish也可以用來表示炫耀、夸耀某物。:“He loves to brandish his wealth in front of others.”(他喜歡在別人面前炫耀自己的財(cái)富。)
1. The knight brandished his sword and charged towards the enemy.(騎士揮舞著劍沖向敵人。)
2. The protesters brandished their signs and shouted slogans.(者們揮舞著標(biāo)語牌高呼口號。)
3. The magician brandished his wand and cast a spell on the audience.(魔術(shù)師揮舞著魔杖在觀眾身上施展了咒語。)
4. She loves to brandish her designer bags in front of her friends.(她喜歡在朋友面前炫耀自己的設(shè)計(jì)師包包。)
5. The politician brandished his achievements during the election campaign.(這位家在競選活動中炫耀自己的成就。)
1. wave:意為“揮動、揮舞”,與brandish的用法類似,但更常用于表示隨意地?fù)]動或擺動某物。
2. flaunt:意為“炫耀、夸耀”,與brandish的用法類似,但更強(qiáng)調(diào)故意地展示某物來引起他人注意。
3. flourish:意為“炫耀、夸耀”,與brandish的用法相似,但更多指高調(diào)地展示某物。
4. swing:意為“搖擺、揮舞”,與brandish有些許不同,swing更多指隨意地來回?cái)[動某物。
brandish是一個(gè)常見的詞匯,在日常生活中也經(jīng)常會遇到。它可以表示揮舞某物或展示某物,也可以表示炫耀或夸耀。在使用時(shí)需要注意搭配的動作和語境,避免使用不當(dāng)造成歧義。同時(shí),還可以結(jié)合同義詞來豐富表達(dá),使語言更加生動有趣。