美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-16 11:05作者:小編
?一:blazer是什么意思(中英文)解釋的意思
blazer是指一種款式簡(jiǎn)單、顏色明亮的單排扣運(yùn)動(dòng)外套,通常用于休閑場(chǎng)合。它可以是男裝或女裝,也可以是短款或長(zhǎng)款,但總是具有鮮明的顏色和簡(jiǎn)潔的設(shè)計(jì)。
blazer [?ble?z?r]
blazer通常用作名詞,表示一種服裝。它可以單獨(dú)穿著,也可以搭配其他服飾。在英國(guó)和美國(guó),它通常被認(rèn)為是一種正式的休閑服裝,在學(xué)校、社交聚會(huì)或體育比賽中都很常見。
1. She wore a navy blazer with white trousers for the job interview.
她在面試時(shí)穿著一件深藍(lán)色的運(yùn)動(dòng)夾克外套搭配白色褲子。
2. The school requires all students to wear blazers as part of their uniform.
學(xué)校要求所有學(xué)生在校內(nèi)穿著運(yùn)動(dòng)夾克作為制服的一部分。
3. He looked sharp in his red blazer and black pants at the wedding.
他在婚禮上穿著紅色運(yùn)動(dòng)夾克和黑色褲子,看起來(lái)很帥氣。
4. The blazer is a versatile piece of clothing that can be dressed up or down.
運(yùn)動(dòng)夾克是一種多用途的服裝,可以穿得正式也可以休閑。
5. She added a pop of color to her outfit by wearing a bright yellow blazer.
她穿著一件鮮黃色的運(yùn)動(dòng)夾克為她的服裝增添了一抹亮色。
1. jacket:外套,泛指各種款式和用途的上衣。與blazer相比,jacket更常用于描述正式或商務(wù)場(chǎng)合穿著的外套。
2. coat:大衣,通常指長(zhǎng)款、厚重的外套。與blazer相比,coat更適合在寒冷的天氣里穿著。
3. sports coat:運(yùn)動(dòng)夾克,與blazer有相似的含義,但sports coat更偏重于運(yùn)動(dòng)風(fēng)格。
4. suit jacket:西裝外套,通常指搭配西裝褲子穿著的正式上衣。與blazer相比,suit jacket更為正式和莊重。
5. cardigan:開襟毛衣外套,在設(shè)計(jì)上與blazer有些類似,但材質(zhì)和款式略有不同。
總的來(lái)說(shuō),blazer是一種鮮明、簡(jiǎn)潔的運(yùn)動(dòng)外套,適合在休閑場(chǎng)合穿著。它的顏色和設(shè)計(jì)讓人感覺(jué)時(shí)尚、活力和自信。與其他類似的服裝相比,blazer更加多樣化,可以搭配不同的服飾和場(chǎng)合。無(wú)論是男性還是女性,無(wú)論是短款還是長(zhǎng)款,都可以找到適合自己的blazer。希望本文能夠幫助讀者更好地理解并使用這一時(shí)尚的服裝。