美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-16 05:37作者:小編
?一:betrayal是什么意思(中英文)解釋的意思:
betrayal是指背叛、出賣或違背信任的行為。這個(gè)詞源于拉丁語(yǔ)的“tradere”,意為“交出”或“出賣”。在現(xiàn)代英語(yǔ)中,betrayal通常用來(lái)形容某人對(duì)他人或團(tuán)體的不忠誠(chéng)行為,也可以指某種行為違背了原先的承諾或諾言。
/b??tre??l/
betrayal可以作為名詞使用,表示“背叛”、“出賣”等含義。它也可以用作動(dòng)詞,表示“背叛”、“出賣”某人或某種信任關(guān)系。
1. His betrayal of his friends shocked everyone. (他對(duì)朋友們的背叛讓所有人都感到震驚。)
2. She felt a deep sense of betrayal when she found out her partner had been cheating on her. (當(dāng)她自己的伴侶在外面有外遇時(shí),她感到了深深的背叛。)
3. The betrayal of his country was seen as the ultimate act of treason. (他對(duì)的背叛被視為終極的行為。)
4. Judas' betrayal of Jesus is a well-known story in the Bible. (猶大對(duì)耶穌的背叛是圣經(jīng)中眾所周知的故事。)
5. The company's betrayal of its employees by cutting their benefits led to a strike. (公司削減員工福利,背叛了他們,導(dǎo)致了一場(chǎng)。)
1. treachery:指出賣、欺騙或背叛他人的行為,語(yǔ)氣比betrayal更強(qiáng)烈。
2. disloyalty:指不忠誠(chéng)或背叛原有的信任關(guān)系。
3. perfidy:指極其不忠誠(chéng)或欺騙性的行為。
4. faithlessness:指對(duì)承諾或信任關(guān)系的違背。
betrayal是一個(gè)常用的詞匯,在日常生活中可以用來(lái)描述各種形式的背叛行為。它可以作為名詞和動(dòng)詞使用,也可以與其他同義詞搭配使用來(lái)表達(dá)不同程度的背叛。在寫作時(shí),可以根據(jù)具體語(yǔ)境選擇最合適的同義詞來(lái)豐富表達(dá)。