美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-15 20:46作者:小編
?bandages是指一種用于包扎傷口或固定身體部位的材料,通常由紗布、繃帶或其他柔軟的材料制成。它可以用于保護(hù)傷口免受外界刺激,減少感染風(fēng)險(xiǎn),同時(shí)也可以固定受傷部位,促進(jìn)傷口愈合。在醫(yī)療領(lǐng)域,bandages是最基本和常見的治療工具之一。
bandages的讀音為 [?b?nd?d??z],其中“a”發(fā)長音“?”,“i”發(fā)短音“?”,最后的“es”發(fā)“?z”。
bandages通常被卷成卷狀,方便存放和攜帶。在使用前需要將其展開,并根據(jù)需要剪裁成合適的長度和寬度。包扎時(shí)應(yīng)先清潔并消毒傷口,然后將bandage覆蓋在傷口上,并用繃帶固定。如果需要更多支撐力或固定力,可以使用多層或交叉包扎。
1. The nurse carefully applied the bandage to the patient's wound.
2. Make sure to change the bandage regularly to prevent infection.
3. The athlete wrapped his ankle with a bandage to support the injured ligament.
4. The doctor instructed the patient on how to properly apply a bandage.
5. The bandages were neatly stacked on the shelf in the first-aid kit.
同義詞及用法
1. Dressing:指用于覆蓋傷口的材料,包括紗布、繃帶、敷料等。
2. Gauze:指一種薄而透氣的紗布,常用于包扎傷口。
3. Plaster:指一種粘性的醫(yī)用材料,可以用來固定傷口或支撐受傷部位。
4. Band-Aid:是一種具有粘性膠水和吸收性墊層的小型敷料,常用于處理小傷口。
這些同義詞可以互換使用,但在不同地區(qū)或語境中可能有所偏好。
bandages是一種常見且必要的醫(yī)療工具,在處理各類傷口和損傷時(shí)都有重要作用。它的使用方法簡單,但需要注意衛(wèi)生和正確包扎技巧,以避免感染和加重傷情。除了醫(yī)療領(lǐng)域,bandages也可以用于其他方面,如運(yùn)動(dòng)保護(hù)、美容等。同義詞可以幫助豐富語言表達(dá),但在不同場合需要注意使用的準(zhǔn)確性。希望本文能為讀者提供有用的信息和幫助。