美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-15 08:05作者:小編
?are_prompted是什么意思_中英文、音標、的意思:
are_prompted是一個英文詞匯,它的中文含義是“被促使”。該詞由兩部分組成,are是be動詞的現(xiàn)在時態(tài)第二人稱復數(shù)形式,prompted是及物動詞prompt的過去分詞形式。因此,are_prompted可以理解為“你們被促使”。
are_prompted的音標為/?r pr?mpt?d/。
are_prompted通常用作被動語態(tài),表示某人或某事受到外部因素的影響而做出反應。它可以用于各種場合,如學習、工作、生活等。
1. Students are prompted to study harder by their parents.(學生們受到父母的促使而更加努力學習。)
2. The company's success is often prompted by its innovative ideas.(公司的成功往往源于其創(chuàng)新的想法。)
3. She was prompted to confess her feelings for him after seeing him with another woman.(她看到他和另一個女人在一起后,被迫向他坦白自己的感情。)
4. The sudden drop in temperature prompted us to turn on the heater.(溫度突然下降促使我們打開了暖氣。)
5. The new policy has prompted a lot of debate among the public.(新引發(fā)了公眾的大量討論。)
1. Motivate:動詞,激勵,鼓勵,促使。
例句:The coach's inspiring speech motivated the team to win the game.(教練鼓舞人心的講話激勵了球隊贏得比賽。)
2. Urge:動詞,強烈要求,敦促。
例句:My parents urged me to pursue my dream of becoming a musician.(我的父母敦促我追求成為一名音樂家的夢想。)
3. Prompt:動詞,提示,鼓勵。
例句:The teacher prompted the students to answer the question by giving them hints.(老師通過給出提示來鼓勵學生回答問題。)
are_prompted是一個常用的英語詞匯,它表示被外部因素促使做出反應的意思。它可以用于各種場合,并且常與被動語態(tài)連用。除了are_prompted外,還有其他同義詞可以替換使用,如motivate、urge、prompt等。在寫作時要注意使用正確的語境,并根據(jù)需要選擇合適的同義詞以增強表達效果。