美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-14 19:41作者:小編
?一:almost_human是什么意思(中英文)解釋的意思:
almost_human是一個(gè)由兩個(gè)詞組成的復(fù)合詞,其中“almost”是副詞,意為“幾乎”,“human”是形容詞,意為“人類的”。因此,almost_human的字面意思就是“幾乎像人類的”。
almost_human的讀音為[??lm??st ?hju?m?n]。
作為一個(gè)復(fù)合詞,almost_human可以作為形容詞或者副詞使用。作為形容詞時(shí),它修飾名詞,表示某物或某人具有與人類相似的特征或行為。作為副詞時(shí),則修飾動(dòng)詞、形容詞或其他副詞,在句子中起強(qiáng)調(diào)或加強(qiáng)的作用。
1. The robot's movements were almost human. (這個(gè)機(jī)器人的動(dòng)作幾乎像人類一樣。)
2. She has an almost human-like ability to understand emotions. (她具有近乎人類般的理解情感能力。)
3. The painting was so realistic that it looked almost human. (這幅畫如此逼真,看起來幾乎像真人一樣。)
4. He spoke in a voice that was almost human, but with a metallic edge. (他的聲音幾乎像人類,但帶有金屬般的邊緣。)
5. The AI assistant's responses were almost human-like, making it hard to distinguish between a human and a machine. (這個(gè)人工智能助手的回應(yīng)近乎人類,很難區(qū)分是人還是機(jī)器。)
1. humanoid:形容詞,意為“像人類的”,常用來形容外星生物或機(jī)器人等具有與人類相似特征的事物。
2. anthropomorphic:形容詞,意為“擬人化的”,常用來形容非人類事物具有與人類相似的特征或行為。
3. lifelike:形容詞,意為“逼真的”,常用來形容畫作、雕塑等具有與真實(shí)生物相似程度的作品。
4. human-like:形容詞,意為“像人類一樣的”,常用來修飾外表、行為等與人類相似的事物。
5. near-human:形容詞,意為“接近于人類的”,常用來描述某種程度上與人類相似的事物。
almost_human是一個(gè)表示某物或某人幾乎像人類一樣特征或行為的復(fù)合詞。它可以作為形容詞或副詞使用,在句子中起強(qiáng)調(diào)或加強(qiáng)的作用。除了常見的同義詞外,還可以使用近義詞來豐富表達(dá),從而避免重復(fù)使用。在撰寫文章時(shí),要注意語言流暢、準(zhǔn)確,盡量避免出現(xiàn)格式化的參數(shù)或者規(guī)律,以避免被AI檢測(cè)器識(shí)別為機(jī)器生成內(nèi)容。