美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-14 13:06作者:小編
?一:after-effect是什么意思(中英文)解釋的意思
中文解釋:after-effect指的是某件事情發(fā)生后所產(chǎn)生的后果或影響。
英文解釋:After-effect refers to the consequences or impacts that occur after something has happened.
after-effect [??ft?r ??fekt]
after-effect通常作為名詞使用,表示某件事情發(fā)生后所產(chǎn)生的結(jié)果。它可以用來描述任何類型的影響,無論是積極的還是消極的。在句子中,它通常作為主語或賓語出現(xiàn)。
1. The after-effects of the earthquake were devastating. (地震后果非常嚴(yán)重。)
2. The after-effects of the surgery left her weak and tired. (手術(shù)后遺癥讓她感到虛弱和疲憊。)
3. The economic crisis had long-lasting after-effects on the country's economy. (經(jīng)濟(jì)危機(jī)對該國經(jīng)濟(jì)造成了長期的影響。)
4. The after-effects of the storm caused power outages and damage to buildings. (暴風(fēng)雨后果導(dǎo)致停電和建筑物損壞。)
5. He couldn't predict the after-effects of his decision, but he knew it was a risk he had to take. (他無法預(yù)料他決定的后果,但他知道這是他必須冒的風(fēng)險。)
1. Consequence - 指某件事情發(fā)生后所產(chǎn)生的結(jié)果,與after-effect意思相同。
2. Impact - 通常指某件事情對環(huán)境或人們所造成的影響,也可以用來表示after-effect。
3. Ramification - 強(qiáng)調(diào)某件事情導(dǎo)致的復(fù)雜影響或后果。
4. Fallout - 指某件事情發(fā)生后所產(chǎn)生的不良影響,通常用于描述負(fù)面。
5. Aftermath - 指某件事情發(fā)生后所產(chǎn)生的結(jié)果或影響,尤其是指災(zāi)難性。
After-effect是一個常用的詞匯,它可以用來描述任何類型的影響,無論是積極的還是消極的。在使用時,我們需要注意區(qū)分它與其他類似詞匯的含義,并根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞。同時,在寫作中也要注意使用正確的語法和句式,使得文章更加流暢易懂。