美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-14 13:05作者:小編
?afresh是一個(gè)英文單詞,意為“重新,重新開始”,是由a(再次)和fresh(新鮮的)兩個(gè)詞組合而成的。它可以作副詞或形容詞使用,表示重新做某事或重新開始某件事。
afresh的音標(biāo)為 /??fr??/。
作副詞時(shí),afresh通常放在動(dòng)詞之后,表示“再次,重新”。:start afresh(從頭開始)、begin afresh(重新開始)、try afresh(再試一次)。作形容詞時(shí),則放在名詞之前,表示“新鮮的、更新的”。:an afresh start(新的開始)、an afresh perspective(新的視角)。
1. After their argument, they decided to start afresh and rebuild their friendship. (吵架后,他們決定從頭開始重建友誼。)
2. The company is launching a new marketing campaign to approach customers afresh. (公司正在推出一項(xiàng)新的營銷活動(dòng)來重新接觸客戶。)
3. The artist is known for constantly experimenting with new techniques and approaching each project afresh. (這位藝術(shù)家以不斷嘗試新技術(shù)并對(duì)每個(gè)項(xiàng)目都有全新的處理方式而聞名。)
4. I suggest we put this project on hold for now and come back to it with fresh eyes, starting afresh next week. (我建議我們暫時(shí)擱置這個(gè)項(xiàng)目,下周重新開始,以全新的眼光來看待它。)
5. The team needs to forget about their loss and approach the next game afresh. (球隊(duì)需要忘記他們的失利,重新準(zhǔn)備迎接下一場(chǎng)比賽。)
1. Anew:與afresh意思相似,都表示“重新”,但anew更多指從頭開始或再次出現(xiàn)的意思。:start anew(從頭開始)、begin anew(再次開始)。
2. Freshly:也可以表示“新鮮的、更新的”,但更多指時(shí)間上的新鮮,表示最近發(fā)生或完成的事情。:freshly baked bread(剛出爐的面包)、freshly painted walls(剛剛粉刷過的墻壁)。
3. Renewed:也可以表示“重新、再次”,但更多指恢復(fù)原來狀態(tài)或改變某物以使其煥然一新。:a renewed friendship(恢復(fù)的友誼)、renewed energy(煥然一新的精力)。
afresh是一個(gè)常用于口語和書面語中的副詞和形容詞,意為“重新、重新開始”。它可以用來描述從頭做某事、嘗試某事或?qū)δ呈挛镉腥驴捶āMx詞包括anew、freshly和renewed,但每個(gè)詞都有其特定用法和含義,需要根據(jù)具體語境來選擇使用。使用時(shí)注意afresh的讀音和詞性,以避免出現(xiàn)錯(cuò)誤。