美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-14 01:28作者:小編
?adapted是一個動詞,指的是根據(jù)不同的情況或環(huán)境做出調(diào)整或改變,以適應(yīng)新的情況。在英文中,adapted的發(fā)音為/??d?pt?d/。
/??d?pt?d/
adapted通常用作及物動詞,其后可接名詞、代詞或動名詞作賓語。也可以用作形容詞,意為“經(jīng)過改編的”、“適應(yīng)的”。
1. The novel was adapted into a movie last year.(這本小說去年被改編成了電影。)
2. He quickly adapted to the new working environment.(他很快就適應(yīng)了新的工作環(huán)境。)
3. The plants have adapted to the harsh climate over time.(這些植物經(jīng)過時間的演變已經(jīng)適應(yīng)了惡劣的氣候。)
4. She has adapted her teaching style to suit different students' needs.(她已經(jīng)調(diào)整了自己的教學(xué)風(fēng)格來滿足不同學(xué)生的需求。)
5. The play is an adapted version of Shakespeare's famous tragedy.(這部戲劇是莎士比亞著名悲劇的改編版。)
1. Adjust:指根據(jù)需要做出改變或調(diào)整,適應(yīng)新的情況。
2. Modify:指對某物進行改變或修改,使其更適合特定的情況。
3. Alter:指對某物進行改變或調(diào)整,使其符合新的要求。
4. Accommodate:指為了滿足需要而做出改變或調(diào)整,以適應(yīng)新的情況。
5. Conform:指遵從、順應(yīng)規(guī)則、標(biāo)準(zhǔn)或習(xí)慣。
adapted是一個常用的動詞,意為根據(jù)不同情況做出調(diào)整以適應(yīng)新環(huán)境。它可以用作及物動詞和形容詞,在日常生活中經(jīng)常被使用。除了以上提到的同義詞,還有一些近義詞如fit、suit等也可以與adapted替換使用。在撰寫文章時,我們可以通過使用這些近義詞來豐富語言表達,避免重復(fù)使用某個單詞。同時,在學(xué)習(xí)英語時也要注意靈活運用這些近義詞,以提升自己的語言表達能力。