美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-13 15:10作者:小編
?acquit是一個(gè)動詞,意思是“宣判無罪,免除責(zé)任”、“表現(xiàn)良好、勝任”,也可以指“償還、清償”。:
1. The jury acquitted him of all charges.(陪審團(tuán)宣判他無罪。)
2. She acquitted herself well in the interview.(她在面試中表現(xiàn)得很好。)
3. He was acquitted of the crime due to lack of evidence.(由于缺乏證據(jù),他被宣判無罪。)
4. The company was able to acquit its debts within a year.(這家公司在一年內(nèi)就清償了債務(wù)。)
5. The soldier was acquitted for his bravery in battle.(這名士因戰(zhàn)斗中的英勇表現(xiàn)而受到免責(zé)。)
/ac'kw?t/
1. acquit可以用作及物動詞或不及物動詞,意思相同。
2. 作為及物動詞時(shí),后面通常跟有賓語。
3. 可以用于被動語態(tài)。
4. 也可以與介詞of搭配使用。
1. He was finally acquitted of all charges after a long and difficult trial.
2. She was able to acquit herself well in front of her boss and received a promotion.
3. The judge acquitted the defendant of the murder charge due to lack of evidence.
4. The company was unable to acquit its debts and had to declare bankruptcy.
5. The politician was acquitted of corruption charges, causing public outrage.
同義詞及用法:
1. Absolve:指“免除責(zé)任”、“赦免”、“原諒”。:The priest absolved him of his sins.(牧師赦免了他的罪過。)
2. Exonerate:指“證明清白”、“使免除責(zé)任”。:The evidence exonerated him from all accusations.(證據(jù)證明他無罪。)
3. Acquiesce:指“默許”、“默認(rèn)”。:She had no choice but to acquiesce to her boss's demands.(她別無選擇,只能默認(rèn)老板的要求。)
acquit是一個(gè)常用的動詞,意思是“宣判無罪、表現(xiàn)良好、償還”,可以用作及物動詞或不及物動詞。它可以與介詞of搭配使用,并且可以用于被動語態(tài)。同義詞包括absolve和exonerate,但它們的用法有所不同。翻譯人員在使用時(shí)需要根據(jù)具體語境選擇合適的詞語,避免歧義。