美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-12 04:06作者:小編
?absentee [?bs?n?ti?]
音標(biāo):[?bs?n?ti?]
用法:名詞,指缺席某場活動或職責(zé)的人。也可以用來形容某人經(jīng)常缺席、曠課或不在場。
1. The company's absentee rate has been on the rise recently, causing concern among the management team. 公司的缺勤率最近一直在上升,引起了管理團(tuán)隊(duì)的關(guān)注。
2. The teacher was frustrated by the high number of absentees in her class, as it made it difficult to keep up with the lesson plan. 老師對她班上缺勤人數(shù)過多感到沮喪,因?yàn)檫@讓她很難按時完成教學(xué)計(jì)劃。
3. The absentee landlord rarely visited his properties, leaving them in a state of disrepair. 這位房東經(jīng)常不在,導(dǎo)致他的房產(chǎn)狀況糟糕。
4. The absentee ballot allows citizens who are unable to vote in person to still participate in the election. 郵寄選票允許無法親自投票的公民仍然參與。
5. The company has a strict policy for dealing with absentees, as it affects productivity and team morale. 公司對處理缺勤者有嚴(yán)格的,因?yàn)樗鼤绊懮a(chǎn)力和團(tuán)隊(duì)士氣。
1. Truant [?tru??nt] 名詞,指經(jīng)常曠課或逃學(xué)的人。:The school has a zero tolerance policy for truants. 這所學(xué)校對逃學(xué)者有零容忍的。
2. No-show [?n?????] 名詞,指未出現(xiàn)的人。:There were a few no-shows at the party, but it was still a great time. 有幾個人沒有來參加派對,但還是很開心。
3. Absent-minded [??bs?nt ?ma?nd?d] 形容詞,指心不在焉的、健忘的。:He is always so absent-minded, he forgot his keys again today. 他總是這么心不在焉,今天又忘記帶鑰匙了。
4. AWOL [e?w?l] 縮寫詞,“Absent Without Leave”,意為擅自離開。:The soldier was punished for going AWOL during his deployment. 這名士因在駐扎期間擅自離開而受到懲罰。
5. No-present [n???preznt] 名詞,指未出席或缺席某場活動的人。:The no-presents at the meeting were marked as unexcused absences. 在上缺席的人被標(biāo)記為無故缺勤。
Absentee一詞常用來形容某人缺席、曠課或不在場,也可以指缺勤某場活動或職責(zé)。它是一個名詞,常用于正式場合,公司、學(xué)校、等。同義詞包括truant、no-show、absent-minded等,它們都有著類似的意思但稍有不同的用法。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準(zhǔn)確地解釋單詞的含義,并提供多樣化的例句和同義詞來幫助讀者更好地理解和運(yùn)用這個單詞。同時,我們也要注意避免重復(fù)使用相似的描述和例句,以免內(nèi)容過于機(jī)械化??偟膩碚f,Absentee是一個常見且實(shí)用的英語單詞,在日常生活中經(jīng)常會遇到,我們應(yīng)該學(xué)習(xí)并正確使用它。