美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 07:13作者:小樂
你一定有過這樣的經(jīng)歷。某些單詞你只看字就知道其含義,但它們組合在一起時(shí)你卻無法理解其含義,或者你理解的含義往往與原意相反。你看過咆哮大會(huì)嗎?當(dāng)我們生氣時(shí),我們通常會(huì)抱怨和咒罵。有時(shí)我們難免會(huì)用屁股來表達(dá)憤怒的情緒。事實(shí)上,屁股這個(gè)詞遠(yuǎn)沒有你想象的那么簡單。
今天小編就帶大家學(xué)習(xí)一下“kiss ass”和“kick ass”這兩個(gè)短語。 Kiss是“親吻”的意思,kick是“踢”的意思,ass是屁股的意思。那么這兩個(gè)短語分別是“kissing ass”和“kicking ass”這兩個(gè)短語嗎?真的是這樣嗎?但不要被它們的字面意思所迷惑。
1. 關(guān)于“kick ass”的含義和用法
老實(shí)說,kick ass 這個(gè)詞實(shí)際上的意思是“酷、真棒、真棒”。這是年輕人常用的贊美詞,類似于awesome。如果你認(rèn)為某人或某事很棒,你可以說:sb/sth kick ass。
這是一個(gè)美麗的地方,餐廳也很棒。
這是一個(gè)美麗的地方,那里的餐館也很酷。
如果想使用它的同義形容詞,需要在kick和ass之間加連字符,即使用kick-ass作為形容詞。
你在裙子和夾克上省了錢,所以買一雙很棒的鞋子吧。
您已經(jīng)在連衣裙和外套上省了錢,所以繼續(xù)投資購買一雙奢華的鞋子吧。
此外,“kick ass”也有“給某人好看;(在比賽中)取得壓倒性勝利”的意思。說得更實(shí)際一些,當(dāng)我們玩游戲的時(shí)候,我們是被“虐待、壓垮”的,也就是說我們被踢屁股了。
如果你不給予我應(yīng)有的尊重,我就必須踢你的屁股。
如果你對(duì)我缺乏起碼的尊重,我就得給你點(diǎn)顏色瞧瞧。
這是一場(chǎng)一邊倒的比賽。衛(wèi)冕冠軍徹底狠狠地踢了新秀的屁股。
這是一場(chǎng)一邊倒的游戲。衛(wèi)冕冠軍擊敗了新人,輕松獲勝。
2. 關(guān)于“kiss ass”的含義和用法
不要一看到“kiss ass”就將其字面翻譯為“kiss ass”。其實(shí)“kiss ass”就是我們中文里常說的“阿諛奉承、阿諛奉承”。這句話太傳神了!
他不會(huì)拍馬屁、傷害或利用他人。
他不會(huì)阿諛奉承別人,也不會(huì)傷害別人、利用別人。
3.其他與“屁股”相關(guān)的表達(dá)方式
1.咬你屁股
當(dāng)你看到“bite you in the ass”這句話時(shí),不要誤解它的意思。其實(shí),“bite you in the ass”的真正含義是“搬起石頭砸自己的腳”,與“no zuo no die”(如果你不自殺,你就不會(huì)自殺)的意思類似。 die)”,但不同的是前者已被收錄在美國俚語詞典中。
你的解釋聽起來很蹩腳。別回來咬你屁股。
你的解釋站不住腳,別搬起石頭砸自己的腳了。
2. 屁股痛
哎,字面意思不就是“屁股有點(diǎn)痛”嗎?哈哈哈,其實(shí)真正的意思是指那些“煩人的人或事”。這與“脖子上的疼痛”具有相同的含義。所以當(dāng)你聽到這句話的時(shí)候,不要誤會(huì)。關(guān)鍵是說話的時(shí)候要注意,否則會(huì)引起不必要的誤會(huì)。
從科學(xué)角度來說,青少年可能會(huì)讓人頭疼。但他們很可能是適應(yīng)性最全面、最關(guān)鍵的人類。
從科學(xué)的角度來看,青少年可能是一個(gè)令人討厭的人,但他們很可能是最能適應(yīng)環(huán)境的人。
最后,今天的科普知識(shí)實(shí)用嗎?大家趁熱打鐵學(xué)習(xí)吧!除此之外,你還知道哪些與屁股有關(guān)的成語呢?