美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-19 01:44作者:小樂
最近有讀者問了這樣一個問題:
“對于既不出國又不是英語專業(yè)的學生來說,背GRE單詞有什么好處嗎?他們說以后不會用這樣的單詞了?!睂τ谶@個問題,我的觀點是:如果我們需要將英語提高到中高級水平,那么背GRE單詞是非常有必要的。
在很多人的印象中,GRE單詞似乎是生僻單詞,甚至母語人士也很少使用。但這種印象并不準確。比如,這是我從新東方GRE紅皮書中隨機挑選的一頁:
正如您所看到的,此頁面上幾乎沒有真正不常見的單詞。其中,彌漫、消解、尊嚴、破敗、困境、勤勉、昏暗、骯臟、可怕、災難等詞語都可以算作常用詞。它們常用于日常閱讀和聽力。出現(xiàn)的頻率非常高。例如,對于“dilapidated”這個詞,《新概念英語3》中有這樣一句話:坐在田野附近的破舊木柵欄上,我們打開了幾罐沙丁魚,吃了一頓野餐午餐。
即使是最不常見的單詞dillydally,國外媒體上也有很多使用的例子。例如,《紐約時報》在一篇關于大學生活的文章中使用了這樣一個標題:The Big Dilly-Dally。作者在文章中建議大學生不要拖延,并提供了一些克服拖延的方法。
由此可見,所謂的GRE單詞并不少見,甚至對于稍微難一點的單詞,也被廣泛使用。事實上,經常閱讀國外期刊和原著書籍的同學會發(fā)現(xiàn),這些材料中GRE級別的單詞出現(xiàn)的頻率并不低。例如,以下是文章《經濟學人》 的摘錄:
十月的一天早晨,桑薩·桑迪爾(Sanza Sandile) 蜿蜒穿過約維爾市場。他對加納女裁縫大喊大叫,對尼日利亞藥劑師揮手致意,對津巴布韋廚師面前冒泡的燉菜嗤之以鼻。最后,他找到了他要找的東西,或者更確切地說是誰, Lydia Luiki,剛果木薯女王。
路易基女士坐在一張小木凳上。她腳下放著一袋灌木木薯樹的綠葉,這些葉子是今天早上從莫桑比克運來的。她與另外三名剛果婦女一起加工這些葉子,她們靈活地清洗、采摘、混合和包裝葉子。由此產生的覆蓋物售價為每袋10 蘭特(60 美分)。
上面粗體字都是GRE詞匯。如果我們不掌握它們,理解這類文章就會更加困難。再比如,這是暢銷書《達芬奇密碼》第一章的摘錄。我們來感受一下里面的單詞的難度:
書中的fumble、plush、fresco、mahogany、jacquard、monogram、concierge等單詞也都是GRE級別的詞匯。也就是說,如果我們想要更順利地閱讀國外出版物和原著書籍,掌握GRE詞匯是很有必要的。
我們需要多大的詞匯量?
以下是詞匯測試網站http://www.testyourvocab.com計算出的英語為母語者的詞匯分布表:
可以看出,24歲左右成年人的詞匯量中位數接近25000??紤]到詞匯測試的誤差,這個數字應該在20,000到25,000之間。我們要追求的詞匯量應該盡可能接近或達到以英語為母語的成人的中位水平,即20,000到25,000左右(很多GRE詞匯的詞頻也大致落在這個范圍內)。