红菊直播官方版-红菊直播免费版app下载-红菊直播永久免费版下载

網(wǎng)站首頁(yè)
手機(jī)版

moralhazard是什么意思?用法、例句

更新時(shí)間:2024-03-24 10:45作者:小編

?一:moralhazard是什么意思?用法、例句的意思

moralhazard是一個(gè)英文詞匯,由兩個(gè)單詞組成,即moral和hazard。在英語(yǔ)中,moral一般指道德、倫理或品德,而hazard則指危險(xiǎn)、風(fēng)險(xiǎn)。因此,moralhazard的意思可以理解為“道德風(fēng)險(xiǎn)”或“道德危險(xiǎn)”。

在經(jīng)濟(jì)學(xué)和金融學(xué)領(lǐng)域,moralhazard指的是一種現(xiàn)象,即當(dāng)一個(gè)人或組織在做出決策時(shí),由于其不必承擔(dān)后果或損失的風(fēng)險(xiǎn),因此可能會(huì)采取更大的風(fēng)險(xiǎn)行為。換句話說,當(dāng)個(gè)人或組織不承擔(dān)全部風(fēng)險(xiǎn)時(shí),他們可能會(huì)不負(fù)責(zé)任地行事。

二:怎么讀(音標(biāo))

moralhazard的讀音為/m?r?l?h?z?rd/。

三:用法

moralhazard通常作為一個(gè)名詞使用,在句子中可以作主語(yǔ)、賓語(yǔ)或定語(yǔ)。:

- The government should take measures to prevent moral hazard in the financial sector. (應(yīng)該采取措施防止金融領(lǐng)域出現(xiàn)道德危險(xiǎn)。)

- The insurance company needs to consider the potential moral hazard of its policies. (保險(xiǎn)公司需要考慮其保單可能存在的道德風(fēng)險(xiǎn)。)

四:例句1-5句且中英對(duì)照

1. The concept of moral hazard is often used in discussions about insurance and financial markets. (道德危險(xiǎn)的概念經(jīng)常被用來(lái)討論保險(xiǎn)和金融市場(chǎng)。)

2. When the government bails out a failing company, it creates a moral hazard because the company may continue to take risks knowing that the government will rescue it. (當(dāng)救助一個(gè)破產(chǎn)的公司時(shí),就會(huì)產(chǎn)生道德危險(xiǎn),因?yàn)樵摴究赡軙?huì)繼續(xù)冒險(xiǎn),因?yàn)橹罆?huì)救它。)

3. The moral hazard of providing too much financial assistance to individuals is that it may discourage them from taking responsibility for their own actions. (給個(gè)人提供過多的財(cái)務(wù)援助的道德危險(xiǎn)是可能會(huì)阻止他們對(duì)自己的行為負(fù)責(zé)。)

4. In order to reduce moral hazard, some companies have implemented strict risk management policies and procedures. (為了減少道德危險(xiǎn),一些公司已經(jīng)實(shí)施了嚴(yán)格的風(fēng)險(xiǎn)管理和程序。)

5. The existence of moral hazard can undermine the effectiveness of economic policies and regulations. (道德危險(xiǎn)的存在可以削弱經(jīng)濟(jì)和法規(guī)的有效性。)

五:同義詞及用法

- Ethical risk:與moralhazard意思相同,指的是道德或倫理上的風(fēng)險(xiǎn)。

- Moral risk:與moralhazard意思相同,指的是道德或倫理上的風(fēng)險(xiǎn)。

- Principal-agent problem:主體-代理問題,指的是當(dāng)一個(gè)人(主體)委托另一個(gè)人(代理)自己做決策時(shí),由于信息不對(duì)稱導(dǎo)致的潛在問題。與moralhazard類似,也涉及到代理人可能會(huì)不負(fù)責(zé)任地行事。

六:編輯總結(jié)

moralhazard是一個(gè)常用于經(jīng)濟(jì)學(xué)和金融學(xué)領(lǐng)域的詞匯,它指的是當(dāng)個(gè)人或組織不承擔(dān)全部風(fēng)險(xiǎn)時(shí)可能會(huì)采取不負(fù)責(zé)任行為的現(xiàn)象。它的存在可以影響經(jīng)濟(jì)和法規(guī)的有效性,因此需要采取措施來(lái)減少其影響。在寫作中,我們可以使用moralhazard來(lái)描述個(gè)人或組織可能會(huì)面臨的道德風(fēng)險(xiǎn),并舉例說明其影響。同時(shí),也可以使用同義詞來(lái)避免重復(fù)使用該詞匯。

為您推薦

morale是什么意思?用法、例句

?morale是一個(gè)英文單詞,讀作/m??rɑ?l/,意為“士氣;斗志”。它是由法語(yǔ)詞匯“moral”演變而來(lái),最初的意思是“道德的;品行端正的”,后來(lái)擴(kuò)展為指士的狀態(tài)。它可以作為名詞或形容

2024-03-24 10:45

mop是什么意思?用法、例句

?意思:mop是一個(gè)英語(yǔ)單詞,作為名詞時(shí),它的意思是拖把;作為動(dòng)詞時(shí),它的意思是用拖把擦洗。怎么讀(音標(biāo)):[mɑp]用法:作為名詞時(shí),mop通常指一種清潔工具,用來(lái)擦洗地面。作為動(dòng)詞時(shí),mop常用

2024-03-24 10:44

mopper是什么意思?用法、例句

?mopper是一個(gè)英文單詞,意思是“拖把工人”或“擦地工人”。它來(lái)自于動(dòng)詞mop,意為“用拖把擦洗”或“擦干凈”。在英語(yǔ)中,mopper通常指的是專門負(fù)責(zé)清潔和保持地板干凈的工人。

2024-03-24 10:43

moot是什么意思?用法、例句

?moot是一個(gè)英語(yǔ)單詞,意為“未決的,有爭(zhēng)議的”。它可以用作形容詞或動(dòng)詞。作為形容詞時(shí),它描述的是某事物尚未確定或仍存在爭(zhēng)議。作為動(dòng)詞時(shí),它指的是討論或提出問題,通常是為了尋

2024-03-24 10:42

mope是什么意思?用法、例句

?mope是一個(gè)英語(yǔ)單詞,意思是悶悶不樂、消沉或懶散的人。它可以用作名詞或動(dòng)詞。作為名詞時(shí),它指的是一個(gè)情緒低落、無(wú)精打采的人;作為動(dòng)詞時(shí),它指的是無(wú)所事事、消沉地度過時(shí)間。

2024-03-24 10:41

moose是什么意思?用法、例句

?moose是一個(gè)英文單詞,意為駝鹿,是一種大型的北美洲和歐亞大陸的鹿科動(dòng)物。它們通常具有淺棕色到黑色的毛發(fā),長(zhǎng)長(zhǎng)的腿和寬闊的鹿角。moose是北美洲原住民語(yǔ)言中的詞匯,最早由歐洲

2024-03-24 10:40

加載中...