美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-22 16:38作者:小編
?一:ldquo人工rdquo日語的意思:
人工(じんこう)是指由人類進(jìn)行操作、制作或者的,與自然或機械相對應(yīng)的概念。
じんこう
人工可以作為名詞或形容詞使用。作為名詞時,表示由人類進(jìn)行操作、制作或者的事物。:“這座大橋是全程由人工建造的。”作為形容詞時,表示由人類操作或制作而不是自然產(chǎn)生的。:“這是一部精心設(shè)計的人工智能?!?/p>
1. この製品は完全に「人工」によって生産されました。
This product is completely produced by "human labor".
2. この研究は「人工」知能の発展に大きく貢獻(xiàn)しました。
This research has made a great contribution to the development of "artificial" intelligence.
3. この畫像は「人工」修正されていません。
This image has not been "manipulated" in any way.
4. 彼らの會話は「人工」のものではなく、自然なものでした。
Their conversation was not "artificial", but natural.
5. 「人工」芝生を敷いた庭は本物と見分けがつかない。
The lawn covered with "synthetic" grass is indistinguishable from the real one.
1. 人造(じんぞう):與人工相同,也指由人類制造的。:“這是一座巨大的人造島嶼?!?/p>
2. 仮想(かそう):指通過模擬或虛擬技術(shù)創(chuàng)造出來的。:“這是一款令人驚嘆的仮想現(xiàn)實游戲。”
3. 模擬(もぎ):指通過模仿或模擬來創(chuàng)造出來的。:“這是一款逼真的模擬飛行游戲?!?/p>
人工是一個多義詞,在不同場景下具有不同的含義。在日常生活中,我們常用它來表示由人類進(jìn)行操作、制作或者的事物。而在科學(xué)技術(shù)領(lǐng)域,它也可以指代通過模擬、虛擬或者模仿來創(chuàng)造出來的事物。無論是作為名詞還是形容詞,都有著重要的意義。因此,在翻譯和使用時需要根據(jù)上下文來準(zhǔn)確理解和表達(dá)其含義。