美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-22 06:27作者:小編
?一:joking是什么意思?用法、例句的意思
joking是一個(gè)動(dòng)詞,意為“開玩笑”,也可以作為形容詞,意為“滑稽的”或“幽默的”。它通常用來(lái)表示某人在開玩笑或說(shuō)笑話,以輕松愉快的方式緩解緊張氣氛。
joking的音標(biāo)為/d?o?k??/,其中/d?/發(fā)音類似于英文字母“j”,/o?/發(fā)音類似于英文字母“o”的發(fā)音,/k??/發(fā)音類似于英文字母“king”。
1. 作為動(dòng)詞時(shí),joking通常與介詞around連用,表示“開玩笑”、“鬧著玩”,:“Don't take him seriously, he's just joking around.”(不要當(dāng)真,他只是在開玩笑而已。)
2. 作為形容詞時(shí),joking可以修飾名詞或代詞,表示某人或某物具有幽默感或滑稽可笑的特點(diǎn)。:“His joking manner always brings laughter to the room.”(他滑稽的舉止總能給房間帶來(lái)歡聲笑語(yǔ)。)
1. She was just joking when she said she would quit her job.(她說(shuō)要辭職只是在開玩笑。)
2. S joking around and get back to work.(別鬧了,回去工作吧。)
3. His joking manner often makes his friends laugh.(他幽默的舉止經(jīng)常讓他的朋友們捧腹大笑。)
4. I thought he was serious, but it turned out he was just joking with me.(我以為他是認(rèn)真的,結(jié)果原來(lái)只是在和我開玩笑。)
5. The comedian's jokes were so funny that the audience couldn't s laughing.(這位喜劇演員的笑話太有趣了,觀眾們都停不下來(lái)笑。)
1. jesting:動(dòng)詞,意為“開玩笑”、“打趣”,常與介詞with連用,:“She enjoys jesting with her colleagues.”(她喜歡和同事們開玩笑。)
2. kidding:動(dòng)詞,意為“取笑”、“戲弄”,常與介詞around連用,:“S kidding around and be serious.”(別再取笑了,認(rèn)真點(diǎn)。)
3. humorous:形容詞,意為“幽默的”,通常用來(lái)形容某人或某物具有幽默感或能引發(fā)笑聲,:“He is a humorous person who always makes people laugh.”(他是一個(gè)總能讓人發(fā)笑的幽默人物。)
joking是一個(gè)常用的詞匯,可以作為動(dòng)詞或形容詞使用,表示開玩笑或具有幽默感。它的同義詞包括jesting、kidding和humorous等。在使用時(shí),注意動(dòng)詞joking通常與介詞around連用,而形容詞joking則可以修飾名詞或代詞。希望本文能夠幫助讀者更好地理解和運(yùn)用這個(gè)單詞。