美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 21:59作者:小編
?意思:infinitize是動(dòng)詞,表示使無限化,使無窮大或無限擴(kuò)展。它源于英文單詞“infinite”,意為“無限的”。
用法:infinitize常用于描述某種過程或狀態(tài)的無限性,可以用來修飾名詞、動(dòng)詞或形容詞。它可以表示事物的不斷擴(kuò)張、延伸或增加,也可以表示某種特性或?qū)傩缘臒o窮性。
1. The company aims to infinitize its market reach by expanding into new territories. (該公司旨在通過進(jìn)入新的領(lǐng)域來擴(kuò)大其市場覆蓋范圍。)
2. The possibilities of this technology are infinitized, with endless potential for innovation and growth. (這項(xiàng)技術(shù)的可能性是無限的,具有無窮的創(chuàng)新和增長潛力。)
3. By infinitizing the concept of time, the philosopher explores the idea of eternity. (通過將時(shí)間概念無限化,這位哲學(xué)家探討了永恒的概念。)
4. The artist uses abstract shapes and colors to infinitize the viewer's imagination. (藝術(shù)家使用抽象的形狀和顏色來擴(kuò)展觀眾的想象力。)
5. The love between a parent and child is infinitized, with no limits or boundaries. (父母和孩子之間的愛是無限的,沒有限制或界限。)
同義詞及用法:無限化、無窮化、無限擴(kuò)展、無窮大化。
編輯總結(jié):infinitize是一個(gè)形象生動(dòng)的動(dòng)詞,可以用來描述事物的無限性和擴(kuò)張性。它可以幫助我們更好地理解某種概念或現(xiàn)象的廣闊和深遠(yuǎn),也可以激發(fā)我們的想象力和創(chuàng)造力。在使用時(shí),需要注意上下文語境,避免過度使用。