美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 18:18作者:小編
?idiots是一個(gè)英語單詞,意思是“白癡,傻瓜”。它可以用作名詞,指代一個(gè)愚蠢或粗心的人。也可以用作形容詞,表示某人或某事非常愚蠢或荒謬。
idiots的音標(biāo)為 /??di?ts/。
idiots通常用作貶義詞,用來描述某人的智力水平低下或行為愚蠢。它也可以用來調(diào)侃朋友之間的幽默關(guān)系。除此之外,idiots也可以用來形容某件事情非常糟糕或令人失望。
1. Don't listen to him, he's just an idiot.(別聽他的,他只是個(gè)白癡。)
2. I can't believe I did something so idiotic.(我真不敢相信我做了這么愚蠢的事。)
3. S acting like a bunch of idiots and focus on the task at hand.(別像一群傻瓜一樣,專注于手頭的任務(wù)吧。)
4. My brother is a bit of an idiot, but I still love him.(我弟弟有點(diǎn)傻,但我還是愛他。)
5. The movie was so bad, it's like the director hired a team of idiots to make it.(這部電影太糟糕了,就像導(dǎo)演雇了一群白癡來拍攝一樣。)
1. Fool:指一個(gè)愚蠢或不明智的人,比idiots更強(qiáng)調(diào)某人的行為或決定是錯(cuò)誤的。
2. Moron:指一個(gè)極其愚蠢或無知的人,通常用來描述某人的智力水平非常低下。
3. Imbecile:指一個(gè)缺乏智力或理解能力的人,也可以用來形容某件事情非常愚蠢。
4. Dolt:指一個(gè)笨拙或愚笨的人,通常用來形容某人做事缺乏技巧或智慧。
5. Simpleton:指一個(gè)天真無邪或幼稚的人,也可以用來形容某件事情非常簡單。
idiots是一個(gè)貶義詞,通常用來描述某人愚蠢、粗心、荒謬的行為。它也可以作為形容詞使用,表示某件事情非常糟糕。除了作為名詞使用外,它還有一些同義詞可以替換使用。但需要注意的是,在使用idiots這樣貶義詞時(shí)要小心謹(jǐn)慎,避免傷害他人感情。