美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 18:17作者:小編
?idiotic是形容詞,意思是愚蠢的、白癡的。它來自于拉丁語的詞根idioticus,意為“無知的、愚蠢的”。在英語中,它通常用來形容那些缺乏常識(shí)、理解力差或行為愚蠢的人。
[id???t?k]
idiotic可以用作形容詞或者名詞。作為形容詞時(shí),它通常放在名詞前面,表示某人或某事非常愚蠢。作為名詞時(shí),它指的是一個(gè)白癡或者愚笨的人。
1. The decision to cut funding for education is simply idiotic. (削減教育經(jīng)費(fèi)的決定簡(jiǎn)直就是愚蠢的。)
2. Don't be so idiotic, it's obvious that this is a scam. (別這么傻了,顯然這是個(gè)騙局。)
3. His idiotic behavior at the party embarrassed everyone. (他在派對(duì)上表現(xiàn)出來的愚蠢行為讓大家都很尷尬。)
4. The comedian's jokes were so idiotic that nobody laughed. (那位喜劇演員講的笑話太傻了,沒人笑。)
5. The movie was full of idiotic clichés and predictable plot twists. (這部電影充斥著愚蠢的陳詞濫調(diào)和可預(yù)測(cè)的情節(jié)轉(zhuǎn)折。)
1. Stupid: 愚蠢的,與idiotic意思相近,但更常用來形容一般的愚笨。
2. Foolish: 愚蠢的,也可以指缺乏判斷力或理智。
3. Imbecilic: 白癡般的,與idiotic意思相同,但更強(qiáng)調(diào)對(duì)智力的貶損。
4. Absurd: 荒謬的,通常用來形容令人驚訝或不合理的事情。
5. Moronic: 蠢笨的,與idiotic意思相似,但更強(qiáng)調(diào)缺乏智力或能力。
Idiotic是一個(gè)貶義詞,在日常生活中應(yīng)該避免使用。它通常用來形容那些行為愚蠢、思維簡(jiǎn)單或者缺乏常識(shí)的人。如果需要表達(dá)類似意思但不帶有負(fù)面情緒,可以使用類似的同義詞替換。在寫作中,也要注意避免過度使用這樣具有攻擊性和貶損性的詞語。