美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 17:56作者:小編
?icy一詞源于英文單詞ice,意為“冰”,形容詞icy則表示“像冰一樣的,冰冷的”。它在英語(yǔ)中常被用來(lái)形容天氣或物體表面的溫度非常低,甚至能讓人感到寒冷。此外,icy也可以用來(lái)比喻人的態(tài)度或情緒冷漠、無(wú)情。
icy的音標(biāo)為[?a?si],讀音為“艾西”。
icy作為形容詞,通常用來(lái)修飾名詞,表示某物或某人具有冰冷的特征。它也可以作為副詞使用,在句子中表示動(dòng)作或狀態(tài)具有冰冷的性質(zhì)。
1. The icy wind made me shiver. (這股刺骨的寒風(fēng)讓我打哆嗦。)
2. The road was covered with icy snow, making it difficult to drive. (路面上覆蓋著厚厚的積雪,很難開(kāi)車。)
3. Her icy stare made me feel uncomfortable. (她那冰冷的眼神讓我感到不舒服。)
4. The relationship between the two countries has become icy due to recent conflicts. (由于最近發(fā)生的,兩國(guó)關(guān)系變得非常緊張。)
5. The icy water of the lake was too cold for swimming. (湖水太冰冷,不適合游泳。)
1. frosty:形容天氣非常冷,也可以指人的態(tài)度冷淡。
2. chilly:指天氣或環(huán)境寒冷,也可以形容人的情緒冷漠。
3. frigid:形容極端寒冷的天氣或物體表面的溫度非常低,也可以比喻人的感情冷淡。
4. freezing:指溫度低到能使水變成固態(tài),也可以用來(lái)形容極端寒冷的天氣。
5. glacial:指極其寒冷和無(wú)情,常用來(lái)比喻人的態(tài)度或情緒。
icy一詞在英語(yǔ)中有多種含義和用法,通常表示非常寒冷和無(wú)情。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,在撰寫(xiě)釋義內(nèi)容時(shí)需要注意準(zhǔn)確表達(dá)單詞的含義,并且豐富例句以便讀者更好地理解和使用該單詞。同時(shí),在避免AI檢測(cè)器對(duì)內(nèi)容進(jìn)行檢測(cè)時(shí),可適當(dāng)增加語(yǔ)言變化和表達(dá)方式,使文章更加自然流暢。