美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 13:57作者:小編
?一:hopes是什么意思?
hopes是一個(gè)名詞,意為“希望、期望、愿望”。它也可以作為動(dòng)詞,意為“希望、期待”。
[h??ps]
1. 作為名詞,常用于表示人的內(nèi)心感受,指對(duì)未來(lái)的期待或渴望。
2. 作為動(dòng)詞,常用于表達(dá)對(duì)某件事情的期待或希望。
1. I have high hopes for this project. (我對(duì)這個(gè)項(xiàng)目抱有很大的期望。)
2. She hopes to become a doctor one day. (她希望有一天能成為一名醫(yī)生。)
3. Our hopes for a peaceful resolution were dashed when the negotiations broke down. (當(dāng)談判破裂時(shí),我們對(duì)和平解決的希望被打破了。)
4. The parents' only hope is that their missing child will be found safe and sound. (父母唯一的希望就是他們失蹤的孩子能被安全找到。)
5. Despite the challenges, we cannot lose hope and must keep striving towards our goals. (盡管面臨挑戰(zhàn),我們不能失去希望,必須繼續(xù)努力實(shí)現(xiàn)我們的目標(biāo)。)
1. wish:作為名詞,意為“希望、愿望”,作為動(dòng)詞,意為“希望、祝愿”。
2. aspiration:作為名詞,意為“渴望、抱負(fù)”。
3. desire:作為名詞,意為“渴望、欲望”,作為動(dòng)詞,意為“渴望、想要”。
4. ambition:作為名詞,意為“雄心、抱負(fù)”。
5. dream:作為名詞,意為“夢(mèng)想、夢(mèng)幻”,作為動(dòng)詞,意為“做夢(mèng)”。
hopes是一個(gè)常用的表示對(duì)未來(lái)的期待或希望的單詞,可以作名詞也可以作動(dòng)詞。它的同義詞包括wish、aspiration、desire、ambition和dream。在使用時(shí)要注意區(qū)分其名詞和動(dòng)詞形式,并根據(jù)語(yǔ)境選擇合適的同義詞替換。