美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 09:28作者:小編
?henceforward是一個(gè)副詞,意為“從此以后”、“今后”、“此后”。它可以表示從某一時(shí)間點(diǎn)開始往后的時(shí)間,也可以表示從某一發(fā)生之后的情況。該詞源于古英語中的henceforth,由hence(此處)和forth(向前)兩個(gè)詞組合而成。
[hens?f??w?d]
henceforward通常用于正式場合或文學(xué)作品中,表示一種長期性、持續(xù)性的狀態(tài)或行為。它可以作為句子的開頭或結(jié)尾,也可以放在句中。在口語中,人們更傾向于使用簡單直接的表達(dá)方式,如from now on或from this point on。
1. Henceforward, all employees must wear a uniform to work. 從今以后,所有員工都必須穿制服上班。
2. The company has decided to implement a new policy henceforward. 公司決定從現(xiàn)在開始實(shí)施新。
3. Henceforward, we will have to work harder to meet the new demands of the market. 從此以后,我們必須更加努力來滿足市場的新要求。
4. The team's defeat in the last game was a turning point and henceforward they have been playing much better. 上一場比賽的失敗是一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn),從那以后他們的表現(xiàn)就變得更好了。
5. Henceforward, we will have to be more careful with our spending. 從此以后,我們必須更加謹(jǐn)慎地花錢。
1. From now on: 同樣表示從某一時(shí)間點(diǎn)開始往后的時(shí)間,但語氣更加口語化。
2. From this point on: 同樣表示從某一時(shí)間點(diǎn)開始往后的時(shí)間,但語氣更加正式。
3. In the future: 表示將來發(fā)生的事情,強(qiáng)調(diào)未來性。
4. Hereafter: 表示從此以后的時(shí)間或情況,常用于文學(xué)中。
5. Henceforth and forevermore: 表示從此以后和永遠(yuǎn),語氣更加強(qiáng)烈。
henceforward是一個(gè)具有正式、文學(xué)色彩的副詞,用于表示從某一時(shí)間點(diǎn)開始往后的時(shí)間或從某一發(fā)生之后的情況。它可以作為句子的開頭或結(jié)尾,也可以放在句中。在口語中,人們更傾向于使用簡單直接的表達(dá)方式來代替henceforward。因此,在寫作時(shí)應(yīng)根據(jù)具體情況選擇合適的表達(dá)方式。