美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 13:57作者:小編
?FO是英文單詞“ off”的縮寫(xiě),通常用來(lái)表示憤怒、厭煩或不滿(mǎn)的情緒。它可以作為動(dòng)詞使用,也可以作為一個(gè)短語(yǔ)來(lái)表達(dá)強(qiáng)烈的否定意義。
FO [f?k ?f]
1. 動(dòng)詞:表示離開(kāi)或走開(kāi),通常帶有貶義色彩。
2. 短語(yǔ):表示強(qiáng)烈的否定、拒絕或不滿(mǎn)情緒。
1. He told his boss to FO when he was asked to work overtime on a weekend. (當(dāng)他被要求在周末加班時(shí),他告訴他的老板滾蛋。)
2. I can't stand this job anymore, I'm going to FO and find a new one. (我再也受不了這份工作了,我要走人去找一份新工作。)
3. The customer was being rude and demanding, so the waiter politely asked him to FO. (顧客態(tài)度粗魯并且要求過(guò)高,所以服務(wù)員禮貌地讓他走開(kāi)。)
4. The teacher told the students who were talking in class to FO and pay attention to the lesson. (老師讓在課堂上說(shuō)話(huà)的學(xué)生閉嘴并專(zhuān)心聽(tīng)講。)
5. Whenever someone tries to bring up that ic, she just tells them to FO. (每當(dāng)有人試圖提起那個(gè)話(huà)題,她都會(huì)讓他們閉嘴。)
1. Go away:表示離開(kāi),可以用來(lái)表達(dá)不滿(mǎn)或憤怒的情緒。
2. Leave me alone:表示讓我一個(gè)人待會(huì)兒,通常帶有拒絕或不耐煩的意味。
3. Get lost:表示走開(kāi)或消失,帶有強(qiáng)烈的貶義色彩。
4. Buzz off:表示走開(kāi)或離開(kāi),通常用于表達(dá)厭煩。
5. Shove it:表示滾蛋或消失,帶有強(qiáng)烈的不滿(mǎn)情緒。
FO是一種粗俗的表達(dá)方式,通常用來(lái)表達(dá)憤怒、厭煩或不滿(mǎn)的情緒。它可以作為動(dòng)詞使用,也可以作為一個(gè)短語(yǔ)來(lái)表達(dá)強(qiáng)烈的否定意義。在正式場(chǎng)合和與陌生人交流時(shí),請(qǐng)避免使用這個(gè)詞匯。