美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 10:05作者:小編
?英 [?fla??? ?f]
一、flying-off的意思:飛走
二、怎么讀(音標(biāo)):英 [?fla??? ?f],美 [?fla??? ?f]
四、例句1-5句且中英對(duì)照:
1. The birds were flying off into the sunset. 鳥(niǎo)兒們飛向落日。
2. The plane was flying off to its destination. 飛機(jī)向目的地飛去。
3. The kite went flying off in the strong wind. 風(fēng)很大,風(fēng)箏被吹走了。
4. The leaves were flying off the trees in the storm. 在暴風(fēng)雨中,樹(shù)葉被吹落。
5. The rocket was successfully launched and flew off into space. 火箭成功發(fā)射,飛向太空。
1. Take flight: 同樣表示物體從某個(gè)地方快速離開(kāi),但更強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的開(kāi)始和持續(xù)性。:The birds took flight when they saw a predator approaching.
2. Soar: 指物體以輕盈的姿態(tài)高高地飛行。:The eagle soared above the mountains.
3. Depart: 表示離開(kāi)某個(gè)地方,可以是飛行、開(kāi)車(chē)或者步行。:The train departed from the station.
4. Ascend: 指物體向上升起,可以是飛機(jī)、氣球等。:The hot air balloon slowly ascended into the sky.
5. Launch: 指物體被發(fā)射或者推出,通常用于火箭、導(dǎo)彈等。:The rocket was launched into space.
flying-off這個(gè)詞的意思是“飛走”,它可以用來(lái)形容物體以高速離開(kāi)某個(gè)地方。同義詞有take flight、soar、depart、ascend和launch。使用時(shí)需要根據(jù)具體情況選擇合適的詞語(yǔ),以準(zhǔn)確表達(dá)所想要表達(dá)的意思。