美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-20 02:09作者:小編
?一:faceoff是什么意思?用法、例句的意思
faceoff是一個復(fù)合詞,由動詞“face”和副詞“off”組成。它的意思是“面對(挑戰(zhàn)、對手等)”,也可以指比賽中兩隊球員站在球場準備開球的情景。在口語中,也可以用來表示兩人或兩組人之間的正式或非正式較量。
[?fe?s?f]
1. faceoff作為動詞使用時,常與介詞against連用,表示“面對”、“對抗”。:“The team faced off against their biggest rival in the final game of the season.” (這支球隊在賽季最后一場比賽中迎戰(zhàn)他們最大的對手。)
2. faceoff還可以作為名詞使用,指比賽開始時兩隊球員站在球場準備開球的情景。:“The faceoff between the two teams was intense.”(兩隊之間的開球儀式非常激烈。)
3. 在日??谡Z中,faceoff也可以用來表示兩人或兩組人之間的競爭或較量。:“The two candidates had a faceoff during the debate.”(這兩位候選人在辯論期間進行了一場較量。)
1. The two boxers faced off in the ring, ready to fight for the championship title.(兩位拳擊手站在拳擊場上,準備為冠頭銜而戰(zhàn)。)
2. The team faced off against their toughest opponents yet in the final game of the season.(這支球隊在賽季最后一場比賽中迎戰(zhàn)了他們最強大的對手。)
3. The faceoff between the two political parties was heated and intense.(這兩個政黨之間的較量激烈而緊張。)
4. Before the game, there was a traditional faceoff between the two teams to show respect for each other.(比賽開始前,兩隊進行了傳統(tǒng)的開球儀式,以示彼此尊重。)
5. The faceoff between the CEO and the union leader ended with a compromise agreement.(CEO和工會之間的較量以一份妥協(xié)協(xié)議結(jié)束。)
1. confront:與faceoff類似,都表示“面對”、“對抗”,但confront更加強調(diào)挑戰(zhàn)性和緊張性。:“The team will have to confront their biggest rivals in tomorrow's game.”(明天比賽中,這支球隊將不得不面對他們最大的對手。)
2. encounter:也可以表示“面對”、“遭遇”,但更多指偶然或意外的相遇。:“I encountered my old high school teacher in the supermarket yesterday.”(昨天我在超市里遇到了我的高中老師。)
3. showdown:也可以指比賽或較量的情景,但更多用來形容兩方之間的最終決戰(zhàn)或關(guān)鍵時刻。:“The two teams will have a showdown in the championship game next week.”(下周,這兩支球隊將在冠賽上進行一場決戰(zhàn)。)
faceoff是一個常用的英語詞匯,它可以作為動詞或名詞使用,指比賽中兩隊球員站在球場準備開球的情景,也可以表示兩人或兩組人之間的正式或非正式較量。在使用時,需要注意與其他近義詞如confront、encounter和showdown的區(qū)別。希望本篇文章能夠幫助你更好地理解和運用這個詞匯。