美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-19 23:55作者:小編
?exile是一個英語單詞,意思是被流放、被放逐或被驅(qū)逐出境。它也可以用作動詞,意為流放、放逐或驅(qū)逐出境。該詞源自拉丁語“exilium”,意為“離開家園”。在現(xiàn)代英語中,exile通常用來形容一個人因原因、社會原因或個人原因而被迫離開自己的或家鄉(xiāng)。
exile的音標(biāo)為/??ksa?l/。
1. 名詞:指被流放、被放逐或被驅(qū)逐出境的人。
2. 動詞:指將某人流放、放逐或驅(qū)逐出境。
1. The king was in exile for 20 years before returning to his country.
2. Many political dissidents were forced into exile by the authoritarian government.
3. After the failed rebellion, the rebel leaders were exiled to a remote island.
4. The poet lived in self-imposed exile in order to escape persecution.
5. The family was exiled from their homeland due to war and had to start a new life in a foreign country.
這個家庭因?yàn)閼?zhàn)爭被流放出自己的祖國,不得不在外國開始新的生活。
1. Banishment:指被驅(qū)逐出境或被流放。
2. Expulsion:指被迫離開某地或被驅(qū)逐出境。
3. Ostracism:指被排斥、孤立或忽視。
4. Deportation:指被驅(qū)逐出境或遣送回原籍。
5. Exclusion:指被排除在外或被拒絕進(jìn)入某地。
exile一詞常用來形容一個人因原因、社會原因或個人原因而被迫離開自己的或家鄉(xiāng)。它也可以用作動詞,意為將某人流放、放逐或驅(qū)逐出境。除了常見的同義詞之外,還可以使用一些近義詞如banishment、expulsion、ostracism等來表達(dá)類似的意思。