美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-19 22:54作者:小編
?exaggerate [?ɡ?z?d??re?t]
一:exaggerate是什么意思?用法、例句的意思
exaggerate是動(dòng)詞,意為夸張,夸大,言過其實(shí)。在使用時(shí),通常表示對某件事物或情況進(jìn)行過度描述或強(qiáng)調(diào),使其看起來比實(shí)際情況更嚴(yán)重或更重要。這種說法往往帶有負(fù)面的含義,暗示了不真實(shí)和不可靠的性質(zhì)。
exaggerate的讀音為[?ɡ?z?d??re?t],其中重讀音節(jié)為第一個(gè)音節(jié)"ig"。
1. exaggerate作及物動(dòng)詞時(shí),后接賓語表示被夸大的事物或情況。
2. exaggerate也可作不及物動(dòng)詞使用,后接介詞短語表示被夸大的方面。
3. 可以用形容詞over-exaggerated來修飾exaggerate。
1. Don't exaggerate the situation, it's not as bad as you think.
2. She always exaggerates her achievements to make herself look better.
3. The media tends to exaggerate the impact of natural disasters.
4. He's exaggerating his illness to get sympathy from his boss.
5. It's important not to exaggerate the importance of this event.
五:同義詞及用法
1. overstate:意為夸張,言過其實(shí)。與exaggerate意思相近,也有負(fù)面含義。
2. magnify:意為放大,夸張。強(qiáng)調(diào)事物被放大或夸大了。
3. embellish:意為渲染,修飾。通常指對事實(shí)進(jìn)行改變或增加細(xì)節(jié)來使其更有吸引力。
4. hyperbolize:意為夸張,言過其實(shí)。強(qiáng)調(diào)對事物進(jìn)行過度描述或渲染。
5. inflate:意為膨脹,通常指對數(shù)字或價(jià)格進(jìn)行夸大處理。
exaggerate是一個(gè)常用的動(dòng)詞,在日常生活中經(jīng)常會(huì)遇到。它帶有明顯的負(fù)面含義,暗示了不真實(shí)和不可靠的性質(zhì)。因此,在使用時(shí)需要注意語氣,并避免過度使用。同時(shí),在寫作中,也可以使用其同義詞來豐富表達(dá),使文章更加生動(dòng)有趣。