美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-19 14:42作者:小編
?earthquakes是指地球表面發(fā)生的震動,通常由地質(zhì)活動引起,如板塊運動、火山噴發(fā)和巖石斷裂等。這種現(xiàn)象在地球歷史上是很常見的,但也可能帶來嚴重的破壞和影響。
/??rθkwe?ks/
earthquakes作為名詞使用,表示“地震”,可以單數(shù)形式或復數(shù)形式使用。它可以用作主語、賓語或定語,并可與介詞of搭配。
1. The city was hit by a devastating earthquake last night. 昨晚這座城市遭受了毀滅性的地震。
2. Scientists are studying the patterns of earthquakes in this region. 科學家們正在研究這個地區(qū)的地震模式。
3. The earthquake caused widespread damage to buildings and infrastructure. 這次地震給建筑物和基礎(chǔ)設(shè)施造成了廣泛的損失。
4. Many people were injured in the earthquake and are now receiving medical treatment. 許多人在地震中受傷,現(xiàn)在正在接受醫(yī)療治療。
5. The government has implemented measures to prepare for future earthquakes. 已經(jīng)采取措施為未來的地震做準備。
1. tremor:指地球表面的輕微震動,通常由地下巖層移動引起,比earthquake弱。
2. temblor:也指地球表面的震動,但一般用于西班牙語。
3. quake:與earthquake意思相同,但更口語化。
4. seismic activity:指地球表面發(fā)生的各種震動和地質(zhì)活動,包括地震、火山活動和巖石斷裂等。
5. trembler:指在特定地區(qū)經(jīng)常發(fā)生的小型地震。
earthquakes是一個常見的名詞,表示“地震”。它可以用作主語、賓語或定語,并可與介詞of搭配。其同義詞包括tremor、temblor、quake等。在遇到此類自然災(zāi)害時,我們應(yīng)該保持冷靜,并且采取必要的預防措施來保護自己和周圍人的安全。