美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-19 12:52作者:小編
?duck是一個(gè)英語單詞,意為“鴨子”。它可以作為名詞和動(dòng)詞使用。
duck的音標(biāo)為/d?k/。
1. 作為名詞,duck指的是一種水禽,常見于湖泊、河流和海洋中。它有小短腿、扁平的喙和浮力良好的身體,通常以潛水捕食昆蟲、魚類和植物。
2. 作為動(dòng)詞,duck有多種用法:
a) 意為“躲避”,指迅速低下頭或身體來避免傷害或危險(xiǎn)。
b) 意為“潛入水中”,指鴨子或其他動(dòng)物下潛到水下。
c) 意為“閃避”,指迅速移動(dòng)以避免碰撞或攻擊。
e) 意為“快速移動(dòng)”,通常用于描述人或物體快速通過某個(gè)地方。
1. The pond is full of ducks swimming and diving for food.
(這個(gè)池塘里滿是游來游去尋找食物的鴨子。)
2. I had to duck to avoid getting hit by the ball.
(我不得不低下頭躲避那個(gè)球。)
3. The submarine can duck underwater to hide from the enemy.
(這艘潛艇可以潛入水下以躲避敵人。)
4. The runner had to duck to avoid the tree branch.
(跑步者不得不閃避樹枝。)
5. The child ducked behind the sofa when he saw his mother coming.
(孩子看到媽媽來了,就躲到沙發(fā)后面。)
1. goose:意為“鵝”,也是一種水禽,常見于湖泊和草原。
2. swan:意為“天鵝”,也是一種水禽,具有優(yōu)雅的外表和長頸。
3. dive:意為“潛水”,與duck的動(dòng)詞用法相似,但更強(qiáng)調(diào)向下移動(dòng)。
4. dodge:意為“躲閃”,與duck的動(dòng)詞用法相似,但更強(qiáng)調(diào)迅速移動(dòng)來避免危險(xiǎn)或攻擊。
5. dip:意為“浸入水中”,與duck的動(dòng)詞用法相似,但更常用于形容輕微地進(jìn)入水中。
作為一個(gè)名詞,duck指的是一種常見的水禽;作為一個(gè)動(dòng)詞,它有多種含義,都與低頭、潛水或迅速移動(dòng)有關(guān)。除了指代鴨子,duck也可以用作形容詞,意為“低矮的”或“躲避的”。在日常生活中,我們經(jīng)常會(huì)用到這個(gè)單詞來描述動(dòng)物、人或物體的行為。