美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-19 09:12作者:小編
?doomsday是一個(gè)英語單詞,意為“末日”或“世界末日”。它來自于古英語的“dōm”(意為“命運(yùn)”)和“d?g”(意為“日子”),因此其字面意思是“命運(yùn)的日子”。
doomsday的音標(biāo)為/dumzde?/。
doomsday可以作為名詞使用,表示世界末日或最終審判的時(shí)刻。它也可以用來形容非常糟糕或可怕的情況。
1. The doomsday predictions of the ancient Mayan civilization have captured the imagination of people around the world. (古代瑪雅文明對末日的預(yù)言吸引了全世界人們的想象力。)
2. The scientist warned that if we don't take action to reduce carbon emissions, we may be facing a doomsday scenario in the near future. (科學(xué)家告說,如果我們不采取措施減少碳排放,我們可能會在不久的將來面臨末日般的局面。)
3. The movie depicts a post-apocalyptic doomsday world where only a few survivors struggle to survive. (這部電影描繪了一個(gè)后啟示錄式的末日世界,在那里只有少數(shù)幸存者艱難求生。)
4. Some people believe that the COVID-19 pandemic is a sign of doomsday. (有些人認(rèn)為是末日的征兆。)
5. The doomsday clock, a symbol of how close humanity is to destroying itself, has recently been moved closer to midnight. (末日時(shí)鐘,一個(gè)反映人類毀滅自身距離的象征,最近被調(diào)整到了更接近午夜的位置。)
1. Apocalypse:意為“啟示錄”或“世界末日”,常用于文獻(xiàn)或文學(xué)作品中。
2. Armageddon:意為“世界末日”的另一種說法,來自希臘文“?ρμαγεδ?ν”(意為“哈米吉多頓山”),在圣經(jīng)中被描述為最終決戰(zhàn)的地點(diǎn)。
3. Judgment Day:意為“審判日”,常用于文獻(xiàn)中指代上帝對人類進(jìn)行審判的時(shí)刻。
4. End of the World:意為“世界末日”的直白表達(dá)方式,常用于口語和流行文化中。
5. Cataclysm:意為“大災(zāi)難”,可以指代任何形式的毀滅性。
doomsday是一個(gè)具有強(qiáng)烈色彩的單詞,常用來指代最終審判或世界末日的時(shí)刻。它也可以用來形容任何可怕的情況。在文學(xué)作品和流行文化中,doomsday經(jīng)常被使用來增加緊張感和戲劇性。與其同義詞相比,doomsday更加具有性和神秘感,因此在使用時(shí)需要注意語境。