美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-19 08:46作者:小編
?domesticated是一個(gè)形容詞,意為“被馴養(yǎng)的,家養(yǎng)的”。它來源于拉丁語的詞根domus(家),加上后綴-ate(使...成為)。在英語中,這個(gè)詞通常用來形容動(dòng)物或植物,指被人類馴養(yǎng)或栽培的。它也可以用來形容人類,指受到文明社會的影響而變得溫順、習(xí)慣于生活在家庭環(huán)境中。
domesticated的音標(biāo)為 /d??m?st?ke?t?d/。
作為形容詞,domesticated可以修飾名詞。它常用來描述被馴養(yǎng)或栽培的動(dòng)物、植物或人類。此外,它也可以作為過去分詞使用。
1. The domesticated cat is a popular pet in many households. (被馴養(yǎng)的貓是許多家庭中受歡迎的寵物。)
2. These domesticated horses are used for transportation and farming. (這些被馴服的馬被用于交通和農(nóng)耕。)
3. The domesticated rice plant is a staple food in many countries. (被栽培的稻米是許多的主食。)
4. The domesticated dog has been a loyal companion to humans for thousands of years. (被馴養(yǎng)的狗已經(jīng)成為人類數(shù)千年來的忠實(shí)伴侶。)
5. The children were raised in a domesticated environment and were not used to the wild. (這些孩子在一個(gè)家庭環(huán)境中長大,不習(xí)慣野外生活。)
1. Tamed:也指被馴養(yǎng)的,但更強(qiáng)調(diào)對動(dòng)物的和改變。
2. Cultivated:指被人類栽培和耕種的植物。
3. Housebroken:指動(dòng)物已經(jīng)適應(yīng)了家庭生活,并能夠自己的大小便。
4. Docile:形容動(dòng)物或人溫順聽話,易于駕馭。
5. Civilized:形容人類受到文明社會的影響而變得有禮貌、文明。
domesticated這個(gè)詞在描述被馴養(yǎng)或栽培的動(dòng)植物時(shí),強(qiáng)調(diào)它們已經(jīng)適應(yīng)了人類的生活方式。同時(shí),它也可以用來形容受到文明社會影響而變得溫順、習(xí)慣于家庭生活的人類。在寫作中,我們可以使用一些同義詞來替換domesticated,以增加表達(dá)方式的多樣性。