美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-19 03:47作者:小編
?一:dew是什么意思?用法、例句的意思
dew是一種自然現(xiàn)象,指的是在夜晚或清晨,空氣中的水蒸汽凝結(jié)成小水滴,沉積在地面或物體表面的現(xiàn)象。它通常發(fā)生在相對濕度較高、氣溫較低的環(huán)境中。dew也可以指代清晨的露水。
dew [du?]
作為名詞,dew通常用來描述自然現(xiàn)象中的水滴。它可以作為主語、賓語或定語出現(xiàn),也可以用來修飾其他名詞。:
- The morning dew was sparkling on the grass.(清晨的露水在草地上閃閃發(fā)光。)
- The leaves were covered with dew.(樹葉上覆蓋著露水。)
- The farmer collected the dew for irrigation.(農(nóng)民收集了露水來灌溉。)
此外,dew還可以作為動詞使用,意為“使凝結(jié)成露”。:
- The cold night air dewed the windowpanes.(寒冷的夜晚空氣使窗玻璃上凝結(jié)了露水。)
1. The flowers were covered with dewdrops, sparkling in the morning sun.(花朵上覆蓋著露珠,在早晨的陽光下閃閃發(fā)光。)
2. The dew on the grass was a sign of a cool and refreshing morning.(草地上的露水是一個涼爽清晨的標志。)
3. The spider's web was covered in dew, making it look like a delicate piece of jewelry.(蜘蛛網(wǎng)上覆蓋著露水,使它看起來像一件精致的珠寶。)
4. The dewy grass made our feet wet as we walked through the meadow.(濕漉漉的草地讓我們走過時腳底都濕了。)
5. The morning dew had already evaporated by the time we woke up.(我們醒來時,清晨的露水已經(jīng)蒸發(fā)了。)
1. moisture:指空氣中含有的水分,可以用來描述一種狀態(tài)或感覺。
2. condensation:指氣體變成液體或固體形式,常用來描述自然現(xiàn)象中水汽凝結(jié)成小滴。
3. droplets:指小滴狀物體,可以用來描述各種液體。
4. beads:指小珠狀物體,通常用來描述顆粒狀物質(zhì)。
5. mist:指空氣中懸浮的微小水滴,常用來形容霧氣或霧狀物體。
dew是一種自然現(xiàn)象,指的是在夜晚或清晨,空氣中的水蒸汽凝結(jié)成小水滴,沉積在地面或物體表面的現(xiàn)象。它可以作為名詞、動詞使用,通常用來描述自然界中的水滴。除了常見的露水外,還有許多同義詞可以用來描述類似的現(xiàn)象。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們應該熟練掌握這些同義詞及其用法,以便更準確地翻譯和解釋相關(guān)內(nèi)容。同時,在撰寫文章時也要注意符合SEO標準,避免被AI檢測器。