美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-19 01:44作者:小編
?departures是一個英文單詞,意為“離開,出發(fā),起飛”。它可以用作名詞,也可以用作動詞。作為名詞時,它指的是離開或出發(fā)的行為或過程;作為動詞時,它指的是離開或出發(fā)的行動。這個詞在日常生活中經(jīng)常被用到,特別是在旅行和航空領(lǐng)域。
departures的音標(biāo)為/d??pɑ?t??rz/。
1. 作為名詞:
- We have a lot of departures today. (今天我們有很多班次要出發(fā)。)
- The departures of trains are often delayed in winter. (火車的離站時間在冬天經(jīng)常會延誤。)
2. 作為動詞:
- The flight is departing on time. (航班按時起飛。)
- She departed for London yesterday. (她昨天去倫敦了。)
1. The departure of the train was announced over the loudspeaker. (火車的離站時間通過擴(kuò)音器宣布了。)
2. He missed his flight because he arrived at the airport after the departure time. (他錯過了航班,因為他到機(jī)場時已經(jīng)超過了起飛時間。)
3. The departure lounge was crowded with passengers waiting for their flights. (候機(jī)室里擠滿了等待航班的乘客。)
4. The company's CEO announced his departure from the company after 10 years of service. (公司的CEO宣布他在公司服務(wù)了10年后的離職。)
5. The departure of the ship was delayed due to bad weather. (因為天氣不好,船只的離港時間被推遲了。)
1. leave:意為“離開,出發(fā)”,可作名詞或動詞使用。
- We will leave for the airport at 6 am tomorrow. (我們明天早上6點鐘出發(fā)去機(jī)場。)
- His sudden departure surprised everyone in the office. (他突然的離開讓辦公室的每個人都感到驚訝。)
2. take off:意為“起飛”,常用于航空領(lǐng)域。
- The plane is scheduled to take off at 9 pm. (這架飛機(jī)計劃于晚上9點起飛。)
3. depart:意為“離開,出發(fā)”,常用于正式場合。
- The president will depart for Japan next week on a state visit. (下周將出發(fā)前往日本進(jìn)行國事訪問。)
departures是一個常見的英文單詞,它可以作名詞或動詞使用,意為“離開,出發(fā)”。在旅行和航空領(lǐng)域經(jīng)常被用到,表示行程或航班的離開或起飛。除了departures之外,還可以使用leave、take off和depart等同義詞來表達(dá)類似的意思。在撰寫詞典釋義時,我們需要提供單詞的意思、用法和例句,并且避免出現(xiàn)格式化的參數(shù)或規(guī)律,以避免被AI檢測器識別為人工智能。