美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-18 23:50作者:小編
?一:dedicate是什么意思?用法、例句的意思
dedicate是一個(gè)動(dòng)詞,意為“奉獻(xiàn),致力于”,也可以指“把…獻(xiàn)給某人或某事物”。它可以用來表達(dá)個(gè)人或團(tuán)體對(duì)某事物的專注和投入。
[d?d??ke?t]
1. dedicate something to someone/something:把某物奉獻(xiàn)給某人或某事物
2. dedicate oneself to something:致力于某事物
1. She dedicated her life to helping the poor and the sick.(她將自己的一生都獻(xiàn)給了幫助窮人和生病的人。)
2. The book is dedicated to my parents, who have always supported and encouraged me.(這本書是獻(xiàn)給我的父母,他們一直支持和鼓勵(lì)我。)
3. He dedicated himself to studying medicine and became a famous doctor in his hometown.(他專心致志地學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué),在家鄉(xiāng)成為了一名著名的醫(yī)生。)
4. The concert was dedicated to the victims of the natural disaster, with all proceeds going towards relief efforts.(這場(chǎng)音樂會(huì)是為自然災(zāi)害的受害者而舉辦的,所有收入都將用于救援工作。)
5. The new park is dedicated to the memory of the soldiers who sacrificed their lives in the war.(這個(gè)新公園是為紀(jì)念在戰(zhàn)爭(zhēng)中犧牲的士而建的。)
1. devote:也可以表示“奉獻(xiàn),致力于”,但更多地強(qiáng)調(diào)個(gè)人的投入和決心。
例句:She devoted all her time and energy to her studies.(她把所有的時(shí)間和精力都投入到了學(xué)習(xí)中。)
2. commit:也可以指“奉獻(xiàn),致力于”,但更多地指一種責(zé)任感或承諾。
例句:He committed himself to finding a solution to the problem.(他承諾要找到解決問題的辦法。)
3. consecrate:也可以表示“奉獻(xiàn),致力于”,但更多地指或儀式方面的奉獻(xiàn)。
例句:The church was consecrated in memory of the victims of the war.(這座教堂是為紀(jì)念戰(zhàn)爭(zhēng)中的受害者而祝圣的。)
dedicate是一個(gè)常用的動(dòng)詞,可以表示個(gè)人或團(tuán)體對(duì)某事物的專注和投入。它可以用來表達(dá)個(gè)人對(duì)某事物的奉獻(xiàn)和承諾,也可以指把某物獻(xiàn)給某人或某事物。在使用時(shí),可以根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的同義詞來表達(dá)。