美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-18 20:07作者:小編
?cut的意思是切割、削減、剪輯等,指用刀、剪刀或其他工具將物體分開或去除一部分。在日常生活中,cut這個詞可以用來描述各種不同的情況,比如烹飪時切菜、理發(fā)時修剪頭發(fā)、編輯視頻時剪輯片段等。同時,cut也可以用作名詞,表示切口或傷口。
cut的音標為/k?t/。
1. 作動詞:
(1) 切割:指用利器將物體分開或去除一部分。
:She cut the cake into small pieces. (她把蛋糕切成小塊。)
(2) 削減:指減少某物的數(shù)量或程度。
:We need to cut our expenses to save money. (我們需要削減開支來省錢。)
(3) 剪輯:指通過選擇和去除一部分內(nèi)容來編輯電影、音樂等。
:The director is cutting the film to make it shorter. (導(dǎo)演正在剪輯電影,讓它變得更短。)
(4) 破裂:指物體被利器或其他尖銳物品撕裂。
:The knife cut through the paper easily. (刀子很容易就把紙撕開了。)
2. 作名詞:
(1) 切口:指刀、剪刀等工具造成的傷口。
:Be careful not to get a cut while using the scissors. (使用剪刀時要小心別被剪到。)
(2) 削減:指減少某物的數(shù)量或程度。
:We need to make some cuts in our budget. (我們需要在預(yù)算中做一些削減。)
(3) 電影片段:指經(jīng)過剪輯后的電影片段。
:The final cut of the movie was very different from the original version. (這部電影的最終版本和最初版本差別很大。)
1. She carefully cut the vegetables into small pieces for the stir-fry dish.
2. The company is planning to cut its workforce by 20% due to financial difficulties.
3. The editor had to cut out some scenes from the movie to make it shorter.
編輯不得不從電影中剪掉一些場景,讓它變得更短。
4. The broken glass left a deep cut on her hand.
5. The director made a few cuts in the script before shooting began.
同義詞及用法
1. chop:指用刀或斧頭砍,通常用于做菜或伐木。
:He chopped the wood into small pieces for the fireplace. (他把木頭砍成小塊,用來生火。)
2. trim:指修剪、整理,通常用于描述頭發(fā)、草坪等。
:I need to trim my hair, it's getting too long. (我需要修剪一下頭發(fā),它變得太長了。)
3. edit:指編輯、修改,在電影、音樂等領(lǐng)域常用。
:The producer hired a professional editor to work on the final cut of the film. (制片人雇了一位專業(yè)的編輯來處理電影的最終版本。)
4. wound:指傷口、創(chuàng)傷,在醫(yī)學上常用。
:The doctor cleaned and dressed the wound on her arm. (醫(yī)生清潔并包扎了她手臂上的傷口。)
5. reduce:指減少某物的數(shù)量或程度,在經(jīng)濟、環(huán)境等方面常用。
:We need to reduce our carbon footprint to help protect the environment. (我們需要減少碳排放量,以幫助保護環(huán)境。)
cut這個詞可以作動詞和名詞使用,意思是切割、削減、剪輯等。在日常生活中有各種不同的用法,可以用來描述烹飪、理發(fā)、編輯等場景。同時,它也有一些近義詞,比如chop、trim、edit等,在不同的語境下可以替換使用。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,需要對這些用法和例句有充分的了解,并且能夠準確地將其翻譯成其他語言,讓讀者更好地理解和運用這個詞。