美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-18 06:37作者:小編
?一:comeclean是什么意思?用法、例句的意思
Comeclean是一個(gè)動(dòng)詞,意為“坦白承認(rèn),招供”,通常用于形容某人或某事物的真實(shí)情況或被揭露或公開。它也可以表示某人做出了坦白的行為,承認(rèn)自己的錯(cuò)誤或過錯(cuò)。
[k?m?kli?n]
1. 作為不及物動(dòng)詞,come clean表示“坦白承認(rèn),招供”,常與介詞about連用,表示坦白某件事情。
2. 作為及物動(dòng)詞,come clean可接賓語,表示坦白某件事情。
3. come clean也可以作為名詞短語,“make a clean breast of something”,意為“坦白承認(rèn)”。
1. He finally came clean about his involvement in the scandal.
2. She decided to come clean and tell her parents the truth about her grades.
3. After years of lying, he finally came clean to his wife about his gambling addiction.
經(jīng)過多年的欺騙,他終于向妻子坦白了自己的成癮。
4. The company CEO came clean about the financial problems the company was facing.
5. It's time for you to come clean and tell us the whole truth.
五:同義詞及用法
1. Admit:承認(rèn),也可以表示公開或坦白某件事情。與come clean的區(qū)別在于,admit更加正式和,而come clean更加口語化和親切。
2. Confess:承認(rèn),也可以表示公開或坦白某件事情。與come clean的區(qū)別在于,confess更加強(qiáng)調(diào)自己有罪或有錯(cuò),并且通常指向權(quán)威人士或上級(jí)坦白。
3. Disclose:揭露,也可以表示公開或透露某件事情。與come clean的區(qū)別在于,disclose更加強(qiáng)調(diào)信息被揭露或公開,而不一定是由本人主動(dòng)坦白。
4. Reveal:揭露,也可以表示公開或透露某件事情。與come clean的區(qū)別在于,reveal更加強(qiáng)調(diào)信息被揭露或暴露出來,并且通常指涉及重要秘密或隱私。
5. Own up to:承認(rèn)并承擔(dān)責(zé)任。與come clean的區(qū)別在于,own up to更加強(qiáng)調(diào)承認(rèn)自己的過錯(cuò)或錯(cuò)誤,并且表示愿意承擔(dān)責(zé)任。
Come clean是一個(gè)常用的口語化表達(dá),表示坦白承認(rèn)某件事情或揭露。它可以作為及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞使用,也可以作為名詞短語。與其他同義詞相比,它更加親切和口語化,通常用于日常對(duì)話中。使用時(shí)需要注意語境和語氣,避免冒犯他人或顯得不尊重。