美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-17 21:02作者:小編
?一:ceiling是什么意思?
ceiling是一個英語單詞,意為“天花板”或“頂棚”。它也可以指“最高限度”或“上限”,通常用于描述某一事物或情況的最高程度或范圍。
ceiling的音標(biāo)為/?si?l??/。
1. 指房間內(nèi)部的天花板:The ceiling of the room was painted in a beautiful shade of blue.(房間的天花板涂成了漂亮的藍(lán)色。)
2. 指建筑物內(nèi)部的頂棚:The cathedral's ceiling was adorned with intricate paintings.(大教堂的頂棚上裝飾著精美的畫作。)
3. 指某一事物或情況的最高程度或范圍:The company has reached its ceiling for growth and needs to expand into new markets.(公司已經(jīng)達(dá)到了發(fā)展的上限,需要拓展新市場。)
1. The ceiling fan is not working properly, can you take a look at it?(吊扇工作不正常,你能看一下嗎?)
2. The hotel room had high ceilings, making it feel more spacious and luxurious.(酒店房間有很高的天花板,讓人感覺更寬敞豪華。)
3. The government has set a ceiling for the amount of money that can be spent on this project.(已經(jīng)設(shè)定了這個項(xiàng)目的最高投資額。)
4. The stock prices have reached their ceiling and are not expected to rise any further.(股價已經(jīng)達(dá)到了最高點(diǎn),預(yù)計不會再上漲。)
5. The artist used a ladder to reach the ceiling and paint the mural on it.(藝術(shù)家用梯子爬到天花板上繪制壁畫。)
1. roof:指建筑物頂部的覆蓋物,通常指斜坡狀的屋頂。
2. :指某一事物或情況的最高點(diǎn)或頂端。
3. limit:指某一事物或情況的限制或限度。
4. maximum:指某一事物或情況的最大值或最大程度。
ceiling是一個常用的英語單詞,它可以指房間內(nèi)部的天花板、建筑物內(nèi)部的頂棚,也可以表示某一事物或情況的最高程度或范圍。除了以上提到的同義詞外,還可以根據(jù)具體語境使用其他近義詞如ceiling可以表示“上限”時,也可以使用upper limit、maximum limit等。在寫作中,我們需要根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞來豐富詞匯,同時也要注意使用正確的語法和句式,讓文章更加流暢易懂。