美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-17 15:14作者:小編
?一:bushel是什么意思?用法、例句的意思:
bushel是一個(gè)名詞,指的是一種容量單位,等于8加侖或4.4升。它也可以用作動(dòng)詞,表示大量地收集或處理某物。在英語中,bushel還有“很多”的意思。
bushel的發(fā)音為[?b???l]。
1. 作為容量單位,bushel通常用來衡量谷物、水果和蔬菜等農(nóng)產(chǎn)品的數(shù)量。
2. 作為動(dòng)詞,bushel常常與收集、處理等動(dòng)作搭配使用。
1. The farmer harvested a bushel of apples from his orchard.
2. We need to bushel all the corn before the rain comes.
3. She has a bushel of books in her room, but she never reads them.
4. He earns a bushel of money every month, but he is still not satisfied.
5. The teacher gave us a bushel of homework for the weekend.
五:同義詞及用法:
1. peck:與bushel相似,也是一種容量單位,等于8夸脫或9.1升。它也可以用作動(dòng)詞,表示輕輕地啄食或采摘。
2. heap:指的是一堆雜亂的物品,也可以用作動(dòng)詞,表示堆積或聚集。
3. pile:與heap相似,指的是一堆物品。也可以用作動(dòng)詞,表示堆積或疊放。
4. abundance:指的是豐富、充足的數(shù)量或質(zhì)量。
5. plethora:與abundance相似,指的是過多、過剩的數(shù)量或質(zhì)量。
bushel這個(gè)詞既可以作為名詞使用來衡量農(nóng)產(chǎn)品的數(shù)量,也可以作為動(dòng)詞使用來表示收集、處理等動(dòng)作。在日常生活中,我們也可以用bushel來表示“很多”的意思。除了以上提到的同義詞外,還有許多其他表達(dá)“大量”的詞匯可供選擇。因此,在使用bushel時(shí)需要根據(jù)具體語境來確定最合適的表達(dá)方式。