美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-17 10:44作者:小編
?breeze一詞可以作為名詞或動詞使用。作為名詞,它的意思是“微風(fēng)”、“輕而易舉的事”、“簡單的事情”等;作為動詞,它的意思是“輕松地做某事”、“迅速通過某件事”等。
breeze的音標(biāo)為[briz],其中“i”的發(fā)音為長元音/i:/。
1. 作為名詞時,breeze通常用來形容輕盈、清爽的微風(fēng)。:“The gentle breeze blew through the trees.”(溫和的微風(fēng)穿過樹林。)
2. 作為動詞時,breeze可以表示輕松地做某事或迅速通過某件事。:“She breezed through her exams without any difficulty.”(她毫不費(fèi)力地通過了考試。)
1. The sea breeze brought relief from the scorching heat.(海風(fēng)帶來了消暑的涼意。)
2. She breezed into the room, full of energy and enthusiasm.(她飽滿、熱情洋溢地走進(jìn)房間。)
3. He breezed through the interview and got the job easily.(他輕松通過面試,并順利得到了這份工作。)
4. The students breezed through the test, as they had studied hard.(學(xué)生們輕松通過了考試,因?yàn)樗麄儗W(xué)習(xí)得很努力。)
5. The meeting was a breeze, as everyone was in agreement.(進(jìn)行得很順利,因?yàn)榇蠹叶家庖娨恢?。?/p>
1. Gust: 名詞,指的是強(qiáng)烈的風(fēng)。:“The gust of wind blew my hat off.”(狂風(fēng)吹走了我的帽子。)
2. Zephyr: 名詞,指的是和風(fēng)、微風(fēng)。:“The zephyr gently rustled the leaves on the trees.”(和風(fēng)輕輕地拂動著樹葉。)
3. Breeze through: 動詞短語,表示輕松地完成某事。:“He breezed through the exam without studying.”(他在沒有復(fù)習(xí)的情況下輕松通過了考試。)
breeze一詞既可以作為名詞也可以作為動詞使用,它的意思分別是“微風(fēng)”、“輕而易舉的事”和“簡單的事情”以及“輕松地做某事”、“迅速通過某件事”。在日常生活中,我們可以用它來形容溫和、清爽的微風(fēng)、形容某件事情很簡單或者表示做某件事情很輕松順利。同時,還有一些近義詞可以替換使用,如gust、zephyr和breeze through等。希望本文能夠幫助讀者更加準(zhǔn)確地理解和使用這個詞匯。