美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-17 05:35作者:小編
?boastful是形容詞,意為“自夸的,吹噓的”。它來自動詞boast,意為“夸口,吹噓”。該詞源于古英語bost,意為“驕傲,自滿”。
boastful的音標(biāo)為 /?bo?stf?l/。
boastful通常用來形容那些過分自信、喜歡炫耀的人。它可以修飾人或事物。,“a boastful person”(一個愛吹噓的人),“a boastful claim”(一項夸大其詞的聲明)。
1. He is always boasting about his achievements.(他總是吹噓自己的成就。)
2. She couldn't help but feel annoyed by his boastful attitude.(她忍不住對他那種自夸的態(tài)度感到惱火。)
3. The salesman's boastful claims about the product turned out to be false.(推銷員關(guān)于產(chǎn)品夸大其詞的宣傳被證明是虛假的。)
4. Don't be so boastful, it's not attractive.(別這么愛吹牛,這樣并不迷人。)
5. His boastful behavior made him unpopular among his colleagues.(他那種愛吹噓的行為讓他在同事中不受歡迎。)
1. Arrogant - 形容那些自負(fù)、傲慢的人,與boastful的意思相近。,“an arrogant person”(一個傲慢的人)。
2. Conceited - 形容那些自負(fù)、自戀的人,通常帶有貶義。,“a conceited attitude”(一種自負(fù)的態(tài)度)。
3. Braggart - 指那些喜歡吹噓、夸大事實的人,帶有貶義。,“a braggart who can't s talking about himself”(一個滔滔不絕地吹噓自己的人)。
4. Boasting - 是boastful的現(xiàn)在分詞形式,可以用作名詞或形容詞。,“her constant boasting about her wealth”(她對自己財富的不斷吹噓),“a boasting tone”(一種夸張的語氣)。
5. Proud - 與boastful相似,但通常帶有更積極的意義,指某人因為某種成就或品質(zhì)而感到驕傲。,“a proud mother watching her child graduate”(一個為孩子畢業(yè)而感到驕傲的母親)。
boastful是一個常見且具有強烈情感色彩的形容詞,在日常生活中經(jīng)常被用來形容那些自大、喜歡炫耀的人。它的同義詞有多種,但每個詞都有自己的細(xì)微差別,需要根據(jù)具體語境選擇使用。作為一名網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們應(yīng)該注意用法和例句的準(zhǔn)確性,并且盡量避免使用機械翻譯,保持文章通順流暢,讓讀者能夠輕松理解和學(xué)習(xí)單詞的含義和用法。