美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-17 01:28作者:小編
?【英】Bill Discount
【音標(biāo)】[b?l ?d?ska?nt]
名詞,指商家為吸引顧客消費(fèi),在結(jié)算賬單時(shí)提供的折扣優(yōu)惠。通常是在顧客結(jié)算賬單時(shí),商家會(huì)根據(jù)顧客的消費(fèi)金額給予相應(yīng)的折扣,從而降低顧客的消費(fèi)金額。
1. Bill discount is a common marketing strategy used by businesses to attract customers.
商家經(jīng)常使用bill discount這一營銷策略來吸引顧客。
2. Many restaurants offer bill discounts during off-peak hours to increase customer traffic.
許多餐廳在非高峰時(shí)段提供bill discount以增加顧客流量。
3. As a loyal customer, I always receive bill discounts at my favorite clothing store.
作為一位忠實(shí)的顧客,在我最喜歡的服裝店購物時(shí)總是能享受到bill discount。
1. The restaurant is offering a 20% bill discount for customers who dine in before 6 PM.
這家餐廳針對(duì)18點(diǎn)前入座的顧客提供20%的bill discount。
2. I was pleasantly surprised to see a bill discount on my receipt when I checked out of the hotel.
當(dāng)我退房時(shí),在我的賬單上看到了一筆bill discount,感到非常驚喜。
3. The store's bill discount promotion has been very successful in attracting new customers.
這家商店的bill discount促銷活動(dòng)在吸引新顧客方面取得了巨大成功。
1. Discount:折扣,指在原價(jià)基礎(chǔ)上降低的價(jià)格。與bill discount相比,discount通常指商品本身的折扣,而不是針對(duì)消費(fèi)金額的折扣。
2. Rebate:返利,指商家為鼓勵(lì)顧客購買某商品而給予的現(xiàn)金回饋。與bill discount相比,rebate通常是指購買商品后可以獲得一定金額的現(xiàn)金返還。
3. Voucher:代金券,指商家發(fā)放給顧客用于抵扣消費(fèi)金額的優(yōu)惠券。與bill discount相比,voucher通常需要事先獲取并在結(jié)算時(shí)使用。
4. Coupon:優(yōu)惠券,也是指商家發(fā)放給顧客用于抵扣消費(fèi)金額的優(yōu)惠券。與voucher類似,coupon也需要事先獲取并在結(jié)算時(shí)使用。
Bill discount是一種營銷手段,在顧客結(jié)算賬單時(shí)給予折扣優(yōu)惠。它可以吸引顧客消費(fèi)、增加店鋪流量,并提高顧客忠誠度。除了bill discount外,還有discount、rebate、voucher和coupon等類似概念,在實(shí)際使用時(shí)需要注意區(qū)分。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,需要準(zhǔn)確理解并準(zhǔn)確解釋單詞的含義,同時(shí)也要注意語言流暢和符合SEO標(biāo)準(zhǔn),以便更好地為用戶提供幫助。