美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-16 14:52作者:小編
?Barnet是一個英文單詞,意思是“馬廄”。它的讀音為['?bɑ?n?t]。這個詞通常用作名詞,表示馬或其他家畜存放、喂養(yǎng)的地方。它也可以用作動詞,表示把動物放在馬廄里。
1. 名詞:指馬或其他家畜存放、喂養(yǎng)的地方。
2. 動詞:把動物放在馬廄里。
1. The horses were kept in the barnet overnight.
2. The farmer barneted his cows before the storm hit.
3. The barnet was filled with the sounds of neighing horses and lowing cows.
4. We need to clean out the barnet and add fresh hay for the animals.
5. The stable hand spent hours mucking out the barnet every day.
同義詞及用法:
1. Stable:名詞,指供養(yǎng)動物居住和休息的建筑物,也可以用作形容詞,表示穩(wěn)定的。
例句:The horses were kept in the stable overnight.
2. Pen:名詞,指供養(yǎng)動物的封閉空間,也可以用作動詞,表示把動物關在籠子里。
例句:The pigs were penned up before being transported to the market.
3. Corral:名詞,指圍起來用于馴服或收容牲畜的地方,也可以用作動詞,表示把牲畜圍起來。
例句:The cowboys corralled the cattle for branding.
4. Shed:名詞,指存放農(nóng)具或養(yǎng)殖家畜的小屋,也可以用作動詞,表示脫落或散發(fā)。
例句:The farmer built a new shed for his tractor.
5. Shelter:名詞,指提供保護和避難所的地方,也可以用作動詞,表示給予保護。
例句:The stray cats found shelter in the abandoned barn.
編輯總結(jié):
Barnet是一個英文單詞,意思是“馬廄”,可以用作名詞和動詞。它的同義詞包括stable、pen、corral、shed和shelter。在寫作中,我們可以根據(jù)語境選擇合適的同義詞來替換,豐富文章表達。