美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-16 11:03作者:小編
?backout是一個動詞,意思是“退出,撤回,取消”,常用于形容某人在做決定或者參與某件事情之后,突然改變主意或者退出。它也可以表示某人在做某件事情時遇到困難或者挑戰(zhàn)時,選擇放棄。
backout的音標為/b?k?a?t/。
backout作為動詞時,通常用于不及物結(jié)構(gòu),即后面不跟賓語。它可以作為及物動詞使用,但需要加上介詞from或者of來表示退出的對象。:back out from/of a deal(退出一項交易)。
1. He promised to help us, but he backed out at the last minute.(他答應(yīng)幫助我們,但在最后一刻退出了。)
2. I can't back out of this now, I've already signed the contract.(我現(xiàn)在無法退出了,我已經(jīng)簽署了合同。)
3. The company had to back out of the project due to financial difficulties.(由于財務(wù)困難,公司不得不退出這個項目。)
4. She was supposed to participate in the competition, but she backed out because she got injured.(她原本要參加比賽,但因為受傷而退賽了。)
5. They had no choice but to back out of the deal when they found out about the hidden costs.(當(dāng)他們隱藏的費用時,他們別無選擇,只能退出這項交易。)
1. Withdraw:也可以表示“退出”,但更多指撤回某人的提議或者建議。:He withdrew his proposal after realizing it was not feasible.(在意識到這個提議不可行后,他撤回了它。)
2. Retract:也可以表示“取消”,但更多指收回某人之前說過的話或者做過的事情。:She retracted her statement after realizing it was incorrect.(在意識到這個陳述是錯誤的后,她收回了它。)
3. Renounce:也可以表示“放棄”,但更多指公開宣布不再支持或者參與某件事情。:He renounced his membership in the club after a disagreement with the leader.(在與領(lǐng)導(dǎo)發(fā)生爭執(zhí)后,他宣布放棄了俱樂部會員資格。)
backout作為一個常用動詞,在日常生活中經(jīng)常被使用到。它可以用來形容某人在做決定或者參與某件事情時突然改變主意或者退出,也可以表示遇到困難或者挑戰(zhàn)時選擇放棄。除了back out之外,還有一些同義詞也可用來表達類似的意思,如withdraw、retract和renounce。在使用時需要根據(jù)具體語境來選擇最合適的詞語。